| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Can bypass wait time between posts | Peut contourner le temps d’attente entre les poteaux | Details | |
|
Can bypass wait time between posts Peut contourner le temps d’attente entre les poteaux
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can use spoilers in posts in posts | Pouvez utiliser spoilers dans les postes en postes | Details | |
|
Can use spoilers in posts in posts Pouvez utiliser spoilers dans les postes en postes
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can attach a signature to posts | Peut joindre une signature aux messages | Details | |
|
Can attach a signature to posts Peut joindre une signature aux messages
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can create links in posts | Peut créer des liens dans les publications | Details | |
|
Can create links in posts Peut créer des liens dans les publications
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can use smileys in posts | Peut utiliser des smileys dans les messages | Details | |
|
Can use smileys in posts Peut utiliser des smileys dans les messages
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can use iframes in posts | Peut utiliser des iframes dans les publications | Details | |
|
Can use iframes in posts Peut utiliser des iframes dans les publications
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| *** WARNING *** The use of iframes is dangerous. Allowing users to create iframes enables them to launch a potential security threat against your website. Enabling iframes requires your trust in your users. Turn on with care. | AVERTISSEMENT *** L’utilisation d’iframes est dangereuse. Permettre aux utilisateurs de créer des iframes leur permet de lancer une menace potentielle pour la sécurité de votre site Web. L’activation des iframes nécessite la confiance que vous accordez à vos utilisateurs. Allumez avec précaution. | Details | |
|
*** WARNING *** The use of iframes is dangerous. Allowing users to create iframes enables them to launch a potential security threat against your website. Enabling iframes requires your trust in your users. Turn on with care. AVERTISSEMENT *** L’utilisation d’iframes est dangereuse. Permettre aux utilisateurs de créer des iframes leur permet de lancer une menace potentielle pour la sécurité de votre site Web. L’activation des iframes nécessite la confiance que vous accordez à vos utilisateurs. Allumez avec précaution.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can use OBJECT and EMBED tags in posts | Peut utiliser les balises OBJECT et EMBED dans les messages | Details | |
|
Can use OBJECT and EMBED tags in posts Peut utiliser les balises OBJECT et EMBED dans les messages
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| *** WARNING *** The use of the OBJECT and EMBEG tags is dangerous. Allowing users to embed objects enables them to launch a potential security threat against your website. Enabling the OBJECT and EMBED tags requires your trust in your users. Turn on with care. | AVERTISSEMENT *** L’utilisation des balises OBJECT et EMBEG est dangereuse. Permettre aux utilisateurs d’intégrer des objets leur permet de lancer une menace de sécurité potentielle contre votre site Web. L’activation des balises OBJECT et EMBED nécessite la confiance que vous accordez à vos utilisateurs. Allumez avec précaution. | Details | |
|
*** WARNING *** The use of the OBJECT and EMBEG tags is dangerous. Allowing users to embed objects enables them to launch a potential security threat against your website. Enabling the OBJECT and EMBED tags requires your trust in your users. Turn on with care. AVERTISSEMENT *** L’utilisation des balises OBJECT et EMBEG est dangereuse. Permettre aux utilisateurs d’intégrer des objets leur permet de lancer une menace de sécurité potentielle contre votre site Web. L’activation des balises OBJECT et EMBED nécessite la confiance que vous accordez à vos utilisateurs. Allumez avec précaution.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can edit own topic titles | Peut modifier les titres de ses propres sujets | Details | |
|
Can edit own topic titles Peut modifier les titres de ses propres sujets
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can edit any topic title | Peut modifier le titre de n’importe quel sujet | Details | |
|
Can edit any topic title Peut modifier le titre de n’importe quel sujet
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can edit own posts for time period | Peut éditer les messages propres pour la période de temps | Details | |
|
Can edit own posts for time period Peut éditer les messages propres pour la période de temps
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can edit own posts forever | Peut modifier ses propres messages pour toujours | Details | |
|
Can edit own posts forever Peut modifier ses propres messages pour toujours
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can edit own posts until there has been a reply | Peut modifier ses propres messages jusqu’à ce qu’il y ait une réponse | Details | |
|
Can edit own posts until there has been a reply Peut modifier ses propres messages jusqu’à ce qu’il y ait une réponse
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can edit any post | Peut modifier n’importe quel message | Details | |
Export as