Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
New/Recent Messages | Nuevos mensajes | Details | |
Your inbox has %MCOUNT% messages in %TCOUNT% threads | Tu bandeja de entrada tiene %MCOUNT% mensajes %TCOUNT% temas. | Details | |
Your inbox has %MCOUNT% messages in %TCOUNT% threads Tu bandeja de entrada tiene %MCOUNT% mensajes %TCOUNT% temas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your inbox has exceeded the maximum allowed (%MAX%). You will not be able to send any more PMs until your inbox size is reduced | Tu bandeja de entrada ha pasado el máximo permitido (%MAX%). No podrás enviar más mensajes hasta que borres algunos. | Details | |
Your inbox has exceeded the maximum allowed (%MAX%). You will not be able to send any more PMs until your inbox size is reduced Tu bandeja de entrada ha pasado el máximo permitido (%MAX%). No podrás enviar más mensajes hasta que borres algunos.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your inbox has reached the maximum allowed (%MAX%). You will not be able to send any more PMs until your inbox size is reduced | Tu bandeja de entrada ha sobrepasado el máximo permitido (%MAX%). No podrás enviar más mensajes hasta que liberes algo de espacio. | Details | |
Your inbox has reached the maximum allowed (%MAX%). You will not be able to send any more PMs until your inbox size is reduced Tu bandeja de entrada ha sobrepasado el máximo permitido (%MAX%). No podrás enviar más mensajes hasta que liberes algo de espacio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your inbox is approaching the maximum allowed (%MAX%). You will not be able to send any more PMs if your inbox reaches the maximum size | Tu bandeja de entrada está cercana al máximo permitido (%MAX%). No podrás enviar más mensajes si llegas al máximo... borra algunos mensajes. | Details | |
Your inbox is approaching the maximum allowed (%MAX%). You will not be able to send any more PMs if your inbox reaches the maximum size Tu bandeja de entrada está cercana al máximo permitido (%MAX%). No podrás enviar más mensajes si llegas al máximo... borra algunos mensajes.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reply to sender | Responder | Details | |
You have no messages in this thread | No hay nuevos mensajes en este tema | Details | |
You have no messages in this thread No hay nuevos mensajes en este tema
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Last Received: | Último recibido: | Details | |
on | en | Details | |
Thread Started by: | Tema empezado por: | Details | |
Are you sure you want to delete this message? | ¿Seguro que quieres borrar este mensaje? | Details | |
Are you sure you want to delete this message? ¿Seguro que quieres borrar este mensaje?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to create new PM thread | Imposible crear nuevo mensaje privado. | Details | |
Unable to create new PM thread Imposible crear nuevo mensaje privado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to update the PM thread | Imposible actualizar nuevo mensaje privado. | Details | |
Unable to update the PM thread Imposible actualizar nuevo mensaje privado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to save new PM message | Imposible guardar nuevo mensaje privado. | Details | |
Unable to save new PM message Imposible guardar nuevo mensaje privado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Private Message sent | Mensaje privado enviado | Details | |
Export as