Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The forum suports what is known as the <em>oEmbed</em> protocol. This means that from a large nunber of popular video hosting sites - such as YouTube - all you need to insert to embed the video is the URL where it can be found. <b>Please Note</b> that for security reasons, iFrames can NOT be used in forum posts and will be stripped when the post is saved. | Das Forum unterstützt was als <em>oEmbed</em> Protokoll bekannt ist. Das bedeutet, dass man um von einer grossen Anzahl von beliebten Video-Seiten Videos einfügen zu können nur die URL benötigt, wo es gefunden werden kann.<b>Bitte beachten</b> dass aus Sicherheitsgründen iFrames nicht in Forums-Beiträgen benutzt werden können und deshalb entfernt werden, wenn der Beitrag gespeichert wird. | Details | |
The forum suports what is known as the <em>oEmbed</em> protocol. This means that from a large nunber of popular video hosting sites - such as YouTube - all you need to insert to embed the video is the URL where it can be found. <b>Please Note</b> that for security reasons, iFrames can NOT be used in forum posts and will be stripped when the post is saved. Das Forum unterstützt was als <em>oEmbed</em> Protokoll bekannt ist. Das bedeutet, dass man um von einer grossen Anzahl von beliebten Video-Seiten Videos einfügen zu können nur die URL benötigt, wo es gefunden werden kann.<b>Bitte beachten</b> dass aus Sicherheitsgründen iFrames nicht in Forums-Beiträgen benutzt werden können und deshalb entfernt werden, wenn der Beitrag gespeichert wird.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Inserting Formatted Links | Formatierte Links einfügen | Details | |
Note that the Insert Link toolbar button will only become active when your text is selected. So create the link text first, then select it, click on the Link toolbar button and supply the link target URL in the popup dialog box. | Beachte bitte, dass der Link einfügen Button nur aktiv ist, wenn Text ausgewählt wurde. Deshalb bitte den Linktext zuerst erstellen, dann den Linkbutton in der Werkzeugleiste klicken und die Ziel-URL in dem Popup-Dialogfenster als Link-Ziel eingeben. | Details | |
Note that the Insert Link toolbar button will only become active when your text is selected. So create the link text first, then select it, click on the Link toolbar button and supply the link target URL in the popup dialog box. Beachte bitte, dass der Link einfügen Button nur aktiv ist, wenn Text ausgewählt wurde. Deshalb bitte den Linktext zuerst erstellen, dann den Linkbutton in der Werkzeugleiste klicken und die Ziel-URL in dem Popup-Dialogfenster als Link-Ziel eingeben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
HTML in the Rich Editor | HTML im Rich Editor | Details | |
Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed or be stripped. If you need to include HTML elements that cannot be generated from the toolbar options, click on the HTML toolbar button where you can enter it by hand. When done, click on Update and it should then appear in the editor window. | Jegliches direkt im Editor eingebenes HTML wird entweder als Text wiedergegeben oder entfernt. Wenn Du HTML-Elemente eingeben musst, die nicht in der Werkzeugleiste verfügbar sind, dann klicke auf den HTML-Button mit dem es manuell eingeben werden kann. Nach Fertigstellung bitte aktualisieren klicken und es sollte im Editor-Fenster erscheinen. | Details | |
Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed or be stripped. If you need to include HTML elements that cannot be generated from the toolbar options, click on the HTML toolbar button where you can enter it by hand. When done, click on Update and it should then appear in the editor window. Jegliches direkt im Editor eingebenes HTML wird entweder als Text wiedergegeben oder entfernt. Wenn Du HTML-Elemente eingeben musst, die nicht in der Werkzeugleiste verfügbar sind, dann klicke auf den HTML-Button mit dem es manuell eingeben werden kann. Nach Fertigstellung bitte aktualisieren klicken und es sollte im Editor-Fenster erscheinen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Pasting in the Rich Editor | Im Rich Editor einfügen | Details | |
When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using one of the paste toolbar buttons. Doing so can help clean up any invisible formatting or embedded HTML tags that were pasted along with the text. | Wenn Inhalte aus anderen Webseiten eingefügt werden, kann das Ergebnis verändert sein und hängt vom Browser und der Webseite ab von der entnommen wurde. Der Editor versucht alle fehlerhaften HTML-Codes zu korrigieren, aber für bessere Ergebnisse sollten die Einfügen Buttons der Werkzeugleiste verwendet werden. Damit werden unsichtbare Formatierungen und HTML Tags beseitigt, die zusammen mit dem Text eingefügt wurden. | Details | |
When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using one of the paste toolbar buttons. Doing so can help clean up any invisible formatting or embedded HTML tags that were pasted along with the text. Wenn Inhalte aus anderen Webseiten eingefügt werden, kann das Ergebnis verändert sein und hängt vom Browser und der Webseite ab von der entnommen wurde. Der Editor versucht alle fehlerhaften HTML-Codes zu korrigieren, aber für bessere Ergebnisse sollten die Einfügen Buttons der Werkzeugleiste verwendet werden. Damit werden unsichtbare Formatierungen und HTML Tags beseitigt, die zusammen mit dem Text eingefügt wurden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Pasting content from another application, like Word or Excel, MUST be done with the Paste from Word button as such applications often contain a large volume of invisible formatting that can seriously disrupt the normal display of your post. | Einfügen aus anderen Anwendungen wie z.B. Word oder Excel MÜSSEN mit dem Paste from Word-Button erfolgen weil solche Anwendungen oftmals eine grosse Anzahl unsichtbarer Formate enthalten, die die normale Anzeige des Beitrags empfindlich stören können. | Details | |
Pasting content from another application, like Word or Excel, MUST be done with the Paste from Word button as such applications often contain a large volume of invisible formatting that can seriously disrupt the normal display of your post. Einfügen aus anderen Anwendungen wie z.B. Word oder Excel MÜSSEN mit dem Paste from Word-Button erfolgen weil solche Anwendungen oftmals eine grosse Anzahl unsichtbarer Formate enthalten, die die normale Anzeige des Beitrags empfindlich stören können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Writing at Full Speed | Schnellschreiben | Details | |
Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter. | Anstelle nach der Maus zu greifen um auf die Werkzeugleiste zu klicken, können diese Tastenkombinationen verwendet werden. Windows und Linux benutzen Ctrl + Zeichen. Macintosh benutzt Command + Zeichen | Details | |
Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter. Anstelle nach der Maus zu greifen um auf die Werkzeugleiste zu klicken, können diese Tastenkombinationen verwendet werden. Windows und Linux benutzen Ctrl + Zeichen. Macintosh benutzt Command + Zeichen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Letter | Zeichen | Details | |
Action | Aktion | Details | |
Copy | Kopieren | Details | |
Paste | Einfügen | Details | |
Select all | Alles auswählen | Details | |
Export as