GlotPress

Translation of Version 3.2: German

Filter ↓ Sort ↓ All (83) Translated (83) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 6
Prio Original string Translation
Richtext Editor Help Richtext Editor Hilfe Details

Richtext Editor Help

Richtext Editor Hilfe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:19:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Basics Grundlagen Details

Basics

Grundlagen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:19:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Advanced Fortgeschritten Details

Advanced

Fortgeschritten
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:19:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Hotkeys Hotkeys Details

Hotkeys

Hotkeys
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:20:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
About Über Details

About

Über
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:20:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Rich Editing Basics Rich Editing Grundlagen Details

Rich Editing Basics

Rich Editing Grundlagen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:20:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will when the post is published. <em>Rich editing</em>, auch WYSIWYG für What You See Is What You Get genannt, bedeutet, dass der Text so formattiert wird, wie er eingegeben wird. Der Rich Editor erzeugt hinter den Kulissen HTML Code während Du dich aufs Schreiben konzentrieren kannst. Zeichensätze und -formate, Links and Bilder werden wie dargestellt wiedergegeben wenn der Beitrag veröffentlicht wird. Details

<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will when the post is published.

<em>Rich editing</em>, auch WYSIWYG für What You See Is What You Get genannt, bedeutet, dass der Text so formattiert wird, wie er eingegeben wird. Der Rich Editor erzeugt hinter den Kulissen HTML Code während Du dich aufs Schreiben konzentrieren kannst. Zeichensätze und -formate, Links and Bilder werden wie dargestellt wiedergegeben wenn der Beitrag veröffentlicht wird.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:24:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
This editor is provided to remove the need to use HTML or bbCode tags - in fact any such tags that are entered will simply either be stripped when saved or will form a part of the displayed post. Instead of inserting tags, just use the toolbar as you would in a word processor. Most of the toolbar options are self-explanatory but for some of the more advanced options please see the Advanced panel. Dieser Editor wird zur Verfügung gestellt um die Benutzung von HTML oder bbCode Tags unnötig zu machen - sollten solche Tags eingegeben werden, werden sie entweder entfernt oder als Teil des Beitrags dargestellt. Anstatt Tags einzugeben, bitte die Werkzeugleiste wie in einer Textbearbeitung benutzen. Die meisten Einstellungen der Werkzeugleiste sind selbsterklärend, für einige fortgeschtittene Techniken bitte das Panel Fortgeschritten benutzen Details

This editor is provided to remove the need to use HTML or bbCode tags - in fact any such tags that are entered will simply either be stripped when saved or will form a part of the displayed post. Instead of inserting tags, just use the toolbar as you would in a word processor. Most of the toolbar options are self-explanatory but for some of the more advanced options please see the Advanced panel.

Dieser Editor wird zur Verfügung gestellt um die Benutzung von HTML oder bbCode Tags unnötig zu machen - sollten solche Tags eingegeben werden, werden sie entweder entfernt oder als Teil des Beitrags dargestellt. Anstatt Tags einzugeben, bitte die Werkzeugleiste wie in einer Textbearbeitung benutzen. Die meisten Einstellungen der Werkzeugleiste sind selbsterklärend, für einige fortgeschtittene Techniken bitte das Panel Fortgeschritten benutzen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:30:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts. Bei der Benutzung des Editors funktionieren die meisten Tastenkombinationen wie in anderen Textbearbeitungen. Zum Beispiel: Shift+Enter fügt Zeilenvorschub ein, Ctrl+C = kopieren, Ctrl+X = ausschneiden, Ctrl+Z = rückgängig, Ctrl+Y = wiederholen, Ctrl+A = alles auswählen, etc. ( auf dem MAC bitte die Command Taste statt Ctrl benutzen). Für alle verfügbaren Tastenkombinationen die Hotkeys Tabelle ansehen. Details

While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts.

Bei der Benutzung des Editors funktionieren die meisten Tastenkombinationen wie in anderen Textbearbeitungen. Zum Beispiel: Shift+Enter fügt Zeilenvorschub ein, Ctrl+C = kopieren, Ctrl+X = ausschneiden, Ctrl+Z = rückgängig, Ctrl+Y = wiederholen, Ctrl+A = alles auswählen, etc. ( auf dem MAC bitte die Command Taste statt Ctrl benutzen). Für alle verfügbaren Tastenkombinationen die Hotkeys Tabelle ansehen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:35:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from your forum <em>Profile > Options > Posting Options</em>. Here - alternative editor choices may be available. Wenn Dir die Arbeitsweise des Editors nicht gefällt, kannst du ihn im forum ausschalten mit <em>Profil > Einstellungen > Beitrags-Einstellungen</em>. Dort sind eventuell auch andere Editoren verfügbar. Details

If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from your forum <em>Profile > Options > Posting Options</em>. Here - alternative editor choices may be available.

Wenn Dir die Arbeitsweise des Editors nicht gefällt, kannst du ihn im forum ausschalten mit <em>Profil > Einstellungen > Beitrags-Einstellungen</em>. Dort sind eventuell auch andere Editoren verfügbar.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:38:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Advanced Rich Editing Fortgeschrittenes Rich Editing Details

Advanced Rich Editing

Fortgeschrittenes Rich Editing
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:38:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Images and Attachments Bilder und Anlagen Details

Images and Attachments

Bilder und Anlagen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:39:00
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
There is a button on the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the popup box which appears. Es gibt in der Werkzeugleiste einen Button für Bilder, die sich bereits auf anderen Seiten im Internet befinden. Wenn du eine URL eines Bildes hast, klicke auf den Button und gib die URL in der erscheinenden Popupbox ein. Details

There is a button on the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the popup box which appears.

Es gibt in der Werkzeugleiste einen Button für Bilder, die sich bereits auf anderen Seiten im Internet befinden. Wenn du eine URL eines Bildes hast, klicke auf den Button und gib die URL in der erscheinenden Popupbox ein.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:41:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to upload your own images or other media and your forum administrator has granted you permission to do so, then use the <b>Attachments</b> button beneath the editor window instead. Wenn du Deine eigenen Bilder oder andere Medien hochladen möchtest und der Forum-Administrator die Erlaubnis dazu erteilt hat, dann benutze bitte den <b>Anhänge hochladen</b> Button unterhalb des Editorfensters. Details

If you want to upload your own images or other media and your forum administrator has granted you permission to do so, then use the <b>Attachments</b> button beneath the editor window instead.

Wenn du Deine eigenen Bilder oder andere Medien hochladen möchtest und der Forum-Administrator die Erlaubnis dazu erteilt hat, dann benutze bitte den <b>Anhänge hochladen</b> Button unterhalb des Editorfensters.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:45:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Inserting YouTube and Other Videos YouTube und andere Videos einfügen Details

Inserting YouTube and Other Videos

YouTube und andere Videos einfügen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2012-12-22 13:45:33
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
hittheroadjack
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 6

Export as