Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Select custom icon file to upload | Seleccione icono personalizado para subir | Details | |
Select custom icon file to upload Seleccione icono personalizado para subir
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there | Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen | Details | |
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there
Warning: Original and translation should both end on newline.
Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen↵
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there | Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen | Details | |
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there | Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen | Details | |
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there | Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen | Details | |
Warning: Enabling or disabling RSS feeds from this form will apply that setting to ALL forums and overwrite any existing RSS feed settings. If you wish to individually enable/disable RSS feeds for a single group or forum, please visit the manage forums admin panel and edit the group or forum and set the RSS feed status there Advertencia: La activación o desactivación de los canales RSS de esta forma se aplicará esta configuración a todos los foros y sobrescribir los valores existentes de fuentes RSS. Si desea activar de forma individual / desactivar los canales RSS para un solo grupo o foro, por favor visite el panel de Administrar foros de correo-e y editar el grupo o foro y establecer el estado de RSS existen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Merge Forums | Combinar Foros | Details | |
Select Source Forum to Merge From | Seleccione el foro a combinar | Details | |
Select Source Forum to Merge From Seleccione el foro a combinar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The source forum selected here will have all sub-forums, topics, posts and references transferred to the forum selected as the target for the merge. It will then be deleted. | El foro de la fuente seleccionada aquí se tienen todos los sub-foros, temas, mensajes y referencias transferidos al foro seleccionado como el objetivo de la fusión. A continuación, serán eliminados. | Details | |
The source forum selected here will have all sub-forums, topics, posts and references transferred to the forum selected as the target for the merge. It will then be deleted. El foro de la fuente seleccionada aquí se tienen todos los sub-foros, temas, mensajes y referencias transferidos al foro seleccionado como el objetivo de la fusión. A continuación, serán eliminados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select Target Forum to Merge To | Seleccione el destino del foro a combinar | Details | |
Select Target Forum to Merge To Seleccione el destino del foro a combinar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select Target Forum to Merge To | Seleccione el destino del foro a combinar | Details | |
Select Target Forum to Merge To Seleccione el destino del foro a combinar
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The target forum selected here will inherit all sub-forums, topics, posts and references from the source forum. Current permissions for this forum will be retained. | El foro de destino seleccionado aquí van a heredar todos los sub-foros, temas, mensajes y referencias de el foro de origen. Los permisos actuales de este foro será retenido. | Details | |
The target forum selected here will inherit all sub-forums, topics, posts and references from the source forum. Current permissions for this forum will be retained. El foro de destino seleccionado aquí van a heredar todos los sub-foros, temas, mensajes y referencias de el foro de origen. Los permisos actuales de este foro será retenido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Perform Forum Merge | Realizar mezcla de Foro | Details | |
Selections invalid | Selección Invalida | Details | |
Selections invalid | Selección Invalida | Details | |
Forum Merge Completed | Combinación de foros completada | Details | |
Export as