Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Include post content in digest emails | Incluir conteúdo do post em e-mails de resumo | Details | |
Include post content in digest emails Incluir conteúdo do post em e-mails de resumo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Auto subscribe to topics I start | Subscrever automáticamente aos tópicos que eu começo | Details | |
Auto subscribe to topics I start Subscrever automáticamente aos tópicos que eu começo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscribe to this forum | Subscrever este fórum | Details | |
Unsubscribe from this forum | Cancelar a subscrição nesse forum | Details | |
Unsubscribe from this forum Cancelar a subscrição nesse forum
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To unsubscribe, please visit your profile | Para cancelar a subscrição, aceda ao seu perfil | Details | |
To unsubscribe, please visit your profile Para cancelar a subscrição, aceda ao seu perfil
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Update Subscriptions | Atualizar Subscrições | Details | |
Topic Search | Pesquisa nos tópicos | Details | |
On this panel, you can manage your forum subscriptions. | Neste painel, você pode gerir as suas subscrições no fórum. | Details | |
On this panel, you can manage your forum subscriptions. Neste painel, você pode gerir as suas subscrições no fórum.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Subscriptions (by Forum) | Subscrições (por forum) | Details | |
Subscriptions (by Digest) | Subscrições (por Resumo) | Details | |
view topic | ver tópico | Details | |
posts | posts | Details | |
You are not currently subscribed to any topics. | Você não está subscrito a nenhum tópico. | Details | |
You are not currently subscribed to any topics. Você não está subscrito a nenhum tópico.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as