# Translation of Simple Press Core - Version 5.7 - Front End in Arabic
# This file is distributed under the same license as the Simple Press Core - Version 5.7 - Front End package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 18:26:03+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10) ? 3 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: Simple Press Core - Version 5.7 - Front End\n"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-common-ajax-actions.php:36
msgid "Please reload the page and retry the operation"
msgstr "رجاءً أعد تحميل الصفحة و جرب الإجراء مرة أخرى"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-common-ajax-actions.php:40
msgid "Nonce Security Alert"
msgstr "تنبيه أمني حالي"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-common-ajax-actions.php:41
msgid "failed nonce check"
msgstr "فشل الفحص الحالي"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1385
msgid "Permission to view this image is denied"
msgstr "الترخيص لرؤية هذه الصوره مرفوض"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1553
#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1640
msgid "Permission to view this media is denied"
msgstr "الترخيص لرؤية هذا الملف المرئي مرفوض"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-common-ajax-actions.php:34
msgid "Access denied - security check failed"
msgstr "الدخول مرفوض - فشل الفحص الأمني"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-common-ajax-actions.php:35
msgid "Unable to complete the request"
msgstr "غير قادر على إكمال الطلب"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-common-ajax-actions.php:53
msgid "Security Alert"
msgstr "تنبيه أمني"

#: simple-press/admin/help/search/spa-ajax-search.php:21
msgid "Select the item to display tasks for from the list below"
msgstr "اختر العنصر الذي تود عرض المهمات المتعلقة به من القائمة التالية"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:129
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:103
msgid "Pinned and Unread"
msgstr "مثبت وغير مقروء"

#: simple-press/admin/panel-profiles/forms/spa-profiles-avatars-form.php:141
msgid "Enable remote avatars"
msgstr "تفعيل الصور التعريفية (الأفاتار) الخارجية"

#: simple-press/admin/panel-profiles/forms/spa-profiles-avatars-form.php:152
msgid "Replace WP avatar with SP avatar"
msgstr "استبدال (أفاتار) النظام بأفاتار المنتدى"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:935
msgid "Avatar"
msgstr "أفاتار (الصورة التعريفية)"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:34
msgid "Follow us on Twitter"
msgstr "تابعنا على تويتر"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:34
msgid "Like us on Facebook"
msgstr "شرفنا بإعجابك لنا على فيسبوك"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:225
msgid "Reassign this post"
msgstr "إعادة تعيين هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:241
msgid "Notify user"
msgstr "تنبيه العضو"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1512
msgid "Image Enlarger"
msgstr "مكبر الصورة"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:67
msgid "All topics marked as read"
msgstr "تعيين كافة المواضيع كمقروءة"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:68
msgid "All topics in forum marked as read"
msgstr "جميع المواضيع في المنتدى تم تعيينها كمقروءة"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:51
msgid "Your username"
msgstr "اسمك التعريفي"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:53
msgid "Login URL"
msgstr "وصلة تسجديل الدخول"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:54
msgid "Password Reset URL"
msgstr "وصلة إعادة تعيين الكلمة السرية"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2036
#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2129
msgid "Recent Posts"
msgstr "أحدث المشاركات"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:383
msgid "Start typing a member's name above and it will auto-complete"
msgstr "إبدأ بكتابة اسم العضو بالخانة أعلاه وسيتم استكماله تلقائياً"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:22
msgid "SPF RPX implementation uses code and ideas from Brian Ellin"
msgstr "خدمة SPF RPX تستخدم شفرة برمجية وأفكاراً من برايان إلين"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:23
msgid "Table Drag and Drop by Isocra Consulting"
msgstr "خدمة سحب و نقل الجداول بمشاركة من أيسوكرا لللاستشارات"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:72
msgid "You have entered text into the post editor which may be lost"
msgstr "لقد قمت بالكتابة في محرر المشاركات وهذا قد يتعرض للضياع"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:126
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:100
msgid "Custom Icon Ordering"
msgstr "طلبية أيقونة مخصصة"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:127
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:101
msgid "When using custom forum or topic icons and multiple conditions exist, the following precedence is used:"
msgstr "عند استخدام أبقونات مخصصة للمنتديات و المواضيع وفي نفس الوقت تتواجد عدة شروط، فإن الأسبقية تكون كالتالي::"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:128
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:102
msgid "Locked"
msgstr "مغلق"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:130
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:104
msgid "Pinned"
msgstr "مثبت"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:131
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:105
msgid "Unread"
msgstr "غير مقروء"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:132
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:106
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:133
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:107
msgid "Theme Default"
msgstr "التصميم الافتراضي"

#: simple-press/sp-api/sp-api-wpdb.php:459
msgid "Inspect Query"
msgstr "فحص الطلبية"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:53
msgid "This forum is using"
msgstr "هذا المنتدى يستخدم"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:53
msgid "a child theme of"
msgstr "تصميم فرعي من"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-components.php:96
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-components.php:168
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-components.php:230
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في الإلغاء؟"

#: simple-press/forum/content/sp-list-view-search-functions.php:170
msgid " (* image not shown *) "
msgstr "(* الصورة مخفية *)"

#: simple-press/forum/content/sp-list-view-search-functions.php:171
msgid " (* link not shown *) "
msgstr "(* الوصلة مخفية *)"

#: simple-press/forum/content/sp-list-view-search-functions.php:172
#: simple-press/forum/content/sp-list-view-search-functions.php:173
#: simple-press/forum/content/sp-list-view-search-functions.php:174
msgid " (* media not shown *) "
msgstr "(* المادة المرئية مخفية *)"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:22
msgid "Edit Post"
msgstr "تحرير المشاركة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:23
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:34
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:33
msgid "Smileys"
msgstr "الابتسامات"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:24
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:35
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:34
msgid "Options"
msgstr "خيارات"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:25
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:38
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:37
msgid "Edit post timestamp"
msgstr "تحرير توقيت المشاركة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:26
msgid "Save Edited Post"
msgstr "حفظ المشاركة المحررة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:28
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:44
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:43
msgid "Open/Close to Add a Smiley"
msgstr "فتح/إغلاق لإضافة ابتسامة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:29
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:45
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:44
msgid "Open/Close to select Posting Options"
msgstr "فتح/إغلاق لاختيار خيارات المشاركة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:30
msgid "Save the Edited Post"
msgstr "حفظ المشاركة المحررة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post-edit.php:31
msgid "Cancel the Post Edits"
msgstr "إلغاء تغييرات المشاركة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:29
msgid "Add Reply"
msgstr "أضف رداً"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:30
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:28
msgid "Guest name (required)"
msgstr "(اسم الضيف (مطلوب"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:31
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:29
msgid "Guest email (required)"
msgstr "(بريد الضيف الإلكتروني (مطلوب"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:32
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:30
msgid "NOTE: new posts are subject to administrator approval before being displayed"
msgstr "ملاحظة: المشاركات الجديدة تخضع لموافقة الإدارة قبل عرضها في المنتدى"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:33
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:31
msgid "NOTE: first posts are subject to administrator approval before being displayed"
msgstr "ملاحظة: المشاركات الأولى تخضع للمراقبة من قبل الإدارة قبل عرضها في المنتدى"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:39
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:38
msgid "Math Required"
msgstr "العملية الحسابية مطلوبة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:40
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:39
msgid "What is the sum of"
msgstr "ما هو جمع"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:41
msgid "Submit Reply"
msgstr "أرسل الرد"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:42
#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:41
msgid "Do Math To Save"
msgstr "قم بالعملية الحسابية للحفظ"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:46
msgid "Save the New Post"
msgstr "حفظ المشاركة الجديدة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-post.php:47
msgid "Cancel the New Post"
msgstr "إلغاء المشاركة الجديدة"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:27
msgid "Add Topic"
msgstr "أضف موضوعاً"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:32
msgid "Topic name"
msgstr "إرسال الموضوع"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:40
msgid "Submit Topic"
msgstr "حفظ الموضوع الجديد"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:45
msgid "Save the New Topic"
msgstr "إلغاء الموضوع الجديد"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-topic.php:46
msgid "Cancel the New Topic"
msgstr "إلغاء الموضوع الجديد"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:78
msgid "Edit failed - you do not have permission"
msgstr "فشل التحرير - أتملك الصلاحية الخاصة بذلك؟"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:40
msgid "This is a top-level forum with no sub-forums and on this panel you can change the forum Group it is a member of. If changed it will be moved to the target Forum Group."
msgstr "هذا المنتدى بدون أية أقسام فرعية وفي هذه الصفحة يمكنك تغيير مجموعة المنتدى بحيث تصبح تابعة له"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:42
msgid "This is a top level forum with designated sub-forums and on this panel you can change the forum Group it is a member of. If changed it will be moved, along with the sub-forums, to the target Forum Group."
msgstr "هذا المنتدى يحوي عدة أقسام فرعية وفي هذه الصفحة يمكنك تغيير مجموعة المنتدى بحيث تصبح تحت المجموعة الجديدة ومعه كافة الأقسام الفرعية"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:44
msgid "This is a sub-forum and on this panel you can change the forum parent it belongs to. If changed it will be moved to become a sub-forum of the target Forum."
msgstr "هذا قسم فرعي من المنتدى ويمكنك في هذه الصفحة تغيير القسم الرئيسي الذي يتبع له هذا القسم الفرعي، بمجرد تغييرك هنا سينتقل القسم الفرعي إلى القسم المختار"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:46
msgid "This is a sub-forum and also a parent to other sub-forums and on this panel you can change the forum parent it belongs to. If changed it will be moved, along with the sub-forums, to the target Forum."
msgstr "هذا قسم فرعي من المنتدى وأيضاً قسم رئيسي لعدة أقسام فرعية أخرى تندرج تحته ويمكنك في هذه الصفحة تغيير القسم الرئيسي الذي يتبع له هذا القسم الفرعي، بمجرد تغييرك هنا سينتقل القسم الفرعي وكل ما تحته إلى القسم المختار"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-forum-form.php:51
msgid "For more flexible Group/Forum ordering and sub-forum promotion and demotion, please use the drag and drop interface on the Order Groups and Forums admin panel from the Forums Menu - or the Order Forums panel at Group level."
msgstr "من أجل مؤونة أفضل في إعادة ترتيب الأقسام الرئيسية و الفرعية في المنتدى يمكنك القيام بذلك عن طريقة خدمة السحب و الإفلات في صفحة الإدارة المعنونة ب ترتيب المجموعات و الأقسام"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:83
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp;"
msgstr "تلميح: الكلمة السرية يجب أن تتكون من سبعة أحرف، ولجعلها أكثر قوة يرجى استخدام الأحرف الكبيرة و الصغيره وكذلك الأرقام و الرموز مثل ! \" $ % ^ و &"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:211
msgid "Flood control exceeded, please slow down - Post cannot be saved yet"
msgstr "فيضان من المشاركات، رجاءً انتظر لبعض الوقت فلا يمكنك الحفظ الآن"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-manage.php:21
msgid "Jump to page:"
msgstr "انتقل إلى الصفحة:"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-manage.php:30
msgid "Enter page you want to go to:"
msgstr "أدخل رقم الصفحة التي تود الانتقال إليها:"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-manage.php:32
msgid "Go"
msgstr "انطلق"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:89
msgid "Reverse sort the list of topics in a forum"
msgstr "قم بعكس تصنيف قائمة المواضيع في القسم"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:106
msgid "Reverse sort the list of posts in a topic"
msgstr "قم بعكس تصنيف قائمة المشاركات في الموضوع"

#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-forum-form.php:173
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-create-group-form.php:47
#: simple-press/admin/panel-forums/forms/spa-forums-edit-group-form.php:59
msgid "To re-order your Groups, Forums and SubForums use the %s Order Groups and Forums %s option from the Forums Menu"
msgstr "لإعادة ترتيب المجموعات والمنتديات الرئيسية و الفرعية استخدم الخيار التالي %sترتيب المجموعات و المنتديات%s من فائمة المنتديات"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1510
msgid "List Topics %1$s Has Posted To"
msgstr "لائحة المواضيع التي شارك بها %1$s في"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1505
msgid "List Topics %1$s Has Started"
msgstr "لائحة المواضيع التي بدأها %1$s"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:69
msgid "Post pin status toggled"
msgstr "تثبيت المشاركة مفعل"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:70
msgid "Topic pin status toggled"
msgstr "تثبيت الموضوع مفعل"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:71
msgid "Topic lock status toggled"
msgstr "إقفال الموضوع مفعل"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2041
msgid "Search Results"
msgstr "نتائج البحث"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:18
msgid "printThis by Jason Day"
msgstr "خدمة إطبع هذا printThis من جيسون داي"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:201
msgid "Select the browse button above to select from the available avatars in the avatar pool"
msgstr "اضغط زر الاستعراض بالأعلى لتختار من بين تشكيلة الصور الرمزية المتوفرة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:241
msgid "To remove a remote avatar, empty URL input field and save"
msgstr "لإزالة صورة رمزية من موقع خارجي، امسح خانة الوصلة وقم بالحفظ"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:295
msgid "Maximum number of allowed smileys exceeded"
msgstr "تم تعدي الحد الأقصى من الابتسامات"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:391
msgid "Promote this pinned topic"
msgstr "ترقية هذا الموضوع المثبت"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:393
msgid "Order Pinned Topics"
msgstr "ترتيب المواضيع المثبتة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:437
msgid "Please note: The HIGHER numbered topics will appear at the top of the list"
msgstr "ملاحظة: المواضيع ذات الترقيم العالي ستظهر في أعلى القائمة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:455
msgid "Save Pin Order Changes"
msgstr "حفظ تغييرات ترتيب المواضيع المثبتة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:780
msgid "Ordering of pinned topic failed"
msgstr "فشلت عملية ترتيب المواضيع المثبتة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:782
msgid "Pinned topics re-ordered"
msgstr "تمت عملية إعادة ترتيب المواضيع المثبتة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:144
msgid "Browse"
msgstr "استعرض"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:96
msgid "View"
msgstr "عرض"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:59
msgid "Set up Your Signature"
msgstr "إعداد توقيعك الخاص"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2031
msgid "Members List"
msgstr "قائمة الأعضاء"

#: simple-press/forum/content/sp-member-view-functions.php:909
msgid "Select Specific Usergroup"
msgstr "حدد مجموعة مستخدمين معينة"

#: simple-press/forum/content/sp-member-view-functions.php:916
msgid "Reset to Default Usergroups"
msgstr "إعادة تعيين إلى مجموعات المستخدمين الافتراضية"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2026
#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2124
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:649
msgid "Sorry, the forum is temporarily unavailable while it is being upgraded to a new version."
msgstr "معذرة، المنتدى غير متاح مؤقتاً لحين ترقيته لإصدار جديد."

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:650
msgid "Click here to perform the upgrade"
msgstr "اضغط هنا لإجراء التحديث"

#: simple-press/forum/content/sp-forum-view-functions.php:2286
msgid "Forum Tools"
msgstr "أدوات المنتدى"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:30
#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:113
#: simple-press/forum/content/sp-template-control.php:205
msgid "Invalid profile request"
msgstr "طلب ملف شخصي غير صحيح"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:33
#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:116
msgid "Sorry, an invalid profile request was detected. Do you need to log in?"
msgstr "معذرة، تم اكتشاف طلب ملف شخصي غير صحيح. هل تحتاج لتسجيل الدخول؟"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:257
msgid "Edit User Profile"
msgstr "تعديل الملف الشخصي للمستخدم"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1498
msgid "List Topics You Have Posted To"
msgstr "سرد المواضيع التي شاركت فيها"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1497
msgid "List Topics You Started"
msgstr "سرد المواضيع التي ابتدأتها"

#: simple-press/forum/content/sp-template-control.php:290
msgid "Template File Not Found"
msgstr "ملف القالب غير موجود"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1327
msgid "said"
msgstr "قال(ت)"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:63
msgid "Are you sure you want to delete this post?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه المشاركة؟"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1491
msgid "Awaiting Moderation"
msgstr "في انتظار الاعتماد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:33
msgid "by"
msgstr "بواسطة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:33
msgid "and"
msgstr "و"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:19
msgid "Math Spam Protection based on code by Michael Woehrer"
msgstr "الحماية الحسابية من المتطفلين مبنية على شفرة بواسطة Michael Woehrer"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:20
msgid "Calendar Date Picker by TengYong Ng"
msgstr "ملتقط أيام التقويم بواسطة TengYong Ng"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:21
msgid "Image Uploader by Andrew Valums"
msgstr "رافع الصور بواسطة Andrew Valums"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:24
msgid "Mobile Device Detection based on code by Brett Jankord"
msgstr "شفرة الكود المتيحة لاكتشاف الأجهزة المتنقلة بواسطة Brett Jankord"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:25
msgid "CSS and JS Concatenation based on code by Ronen Yacobi"
msgstr "خدمة ترابط الجافاسكريبت و سي إس إس مبرمجة بواسطة Ronen Yacobi"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:48
msgid "Our thanks to all the people who have aided, abetted, coded, suggested and helped test this plugin"
msgstr "شكرنا لكل من ساهم،‌شجع، برمج، اقترح أو ساعد في اختبار هذه الإضافة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:51
msgid "This forum is using the"
msgstr "هذا المنتدى يستخدم"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-acknowledge.php:51
msgid "theme"
msgstr "قالب"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:70
msgid "Post"
msgstr "مشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:83
msgid "Approve this post"
msgstr "اعتماد هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:100
msgid "Unapprove this post"
msgstr "عدم اعتماد هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:116
msgid "User ID"
msgstr "معرف المستخدم"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:118
msgid "Guest"
msgstr "ضيف"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:123
msgid "Users email and IP"
msgstr "البريد الإلكتروني والـ IP للمستخدم"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:136
msgid "Unpin this post"
msgstr "فك تثبيت هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:136
msgid "Pin this post"
msgstr "تثبيت هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:157
msgid "Reverse sort this topic"
msgstr "ترتيب عكسي لهذا الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:178
msgid "Edit this post"
msgstr "تحرير هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:196
msgid "Delete this post"
msgstr "حذف هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:209
msgid "Move this post"
msgstr "تحويل هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:265
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:327
msgid "View properties"
msgstr "مشاهدة الخصائص"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:359
msgid "Unlock this topic"
msgstr "فك حجب هذا الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:359
msgid "Lock this topic"
msgstr "حجب هذا الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:375
msgid "Unpin this topic"
msgstr "فك تثبيت هذا الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:375
msgid "Pin this topic"
msgstr "تثبيت هذا الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:313
msgid "Reverse sort this forum"
msgstr "عكس ترتيب هذا المنتدى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:409
msgid "Edit topic title"
msgstr "تحرير عنوان الموضوع"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:64
msgid "Are you sure you want to delete this topic?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الموضوع؟"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:428
msgid "Delete this topic"
msgstr "حذف هذا الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintoollinks.php:441
msgid "Move this topic"
msgstr "تحويل هذا الموضوع"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:167
msgid "Access denied - you do not have permission"
msgstr "الوصول ممنوع - ليس لديك الصلاحية"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:53
msgid "Select new forum for this topic"
msgstr "حدد منتدى جديداً لهذا  الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:60
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:333
msgid "Select forum"
msgstr "حدد منتدى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:61
msgid "Move Topic to Selected Forum"
msgstr "تحويل الموضوع للمنتدى المحدد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:62
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:96
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:127
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:387
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:456
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:86
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:175
msgid "Topic Title"
msgstr "عنوان الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:90
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:176
msgid "Topic Slug"
msgstr "الاسم المختصر للموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:95
msgid "Save"
msgstr "حفظ"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:118
msgid "Reassign post to new user"
msgstr "إعادة تعيين المشاركة لمستخدم جديد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:118
msgid "current ID"
msgstr "المعرف الحالي"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:124
msgid "New user ID"
msgstr "معرف المستخدم الجديد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:126
msgid "Reassign Post"
msgstr "إعادة تعيين المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:168
msgid "Group ID"
msgstr "معرف المجموعة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:169
msgid "Group Title"
msgstr "اسم المجموعة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:170
msgid "Forum ID"
msgstr "معرف المنتدى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:171
msgid "Forum Title"
msgstr "اسم المنتدى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:172
msgid "Forum Slug"
msgstr "الاسم المختصر للمنتدى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:173
msgid "Topics in Forum"
msgstr "المواضيع في المنتدى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:174
msgid "Topic ID"
msgstr "معرف الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:177
msgid "Posts in Topic"
msgstr "المشاركات في الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:179
msgid "Topic Started"
msgstr "ابتداء الموضوع"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:181
msgid "First Post ID"
msgstr "معرف المشاركة الأولى"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:182
msgid "Last Post ID"
msgstr "معرف المشاركة الأخيرة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:188
msgid "This Post ID"
msgstr "معرف هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:189
msgid "Poster ID"
msgstr "معرف ملصق "

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:190
msgid "Poster IP"
msgstr "معرف صاحب المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:260
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:271
msgid "Verify"
msgstr "تأكيد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:290
msgid "Move post"
msgstr "تحويل المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:300
msgid "Select Operation"
msgstr "اختر عملية"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:305
msgid "Move this post only"
msgstr "انقل هذه المشاركة فقط"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:308
msgid "Move this post and ALL preceding posts"
msgstr "انقل هذه المشاركة وجميع المشاركات السابقة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:311
msgid "Move this post and ALL succeeding posts"
msgstr "انقل هذه المشاركة وجميع المشاركات التالية"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:316
msgid "Move the posts listed below"
msgstr "انقل المشاركات المدرجة أدناه"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:320
msgid "Post Numbers to move - separated by commas"
msgstr "أرقام المشاركات المطلوب نقلها مفصولة بفواصل"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:324
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:332
msgid "Move to a NEW topic"
msgstr "الانتقال إلى موضوع جديد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:325
msgid "Move to an EXISTING topic"
msgstr "الانتقال إلى موضوع موجود"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:326
msgid "Cancel Move"
msgstr "إلغاء النقل"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:334
msgid "New topic name"
msgstr "اسم الموضوع الجديد"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:337
#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:344
msgid "Move"
msgstr "انقل"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:341
msgid "Move to a EXISTING topic"
msgstr "انقل إلى موضوع موجود"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:342
msgid "Click on the Move button below and when the page refreshes navigate to the target topic to complete the move"
msgstr "انقر على زر النقل أدناه وعند تحديث الصفحة انتقل إلى الموضوع المستهدف لإكمال الانتقال"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:376
msgid "Notify user of this post"
msgstr "إشعار المستخدم صاحب هذه المشاركة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:381
msgid "User to notify"
msgstr "المستخدم المراد إشعاره"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:384
msgid "Message"
msgstr "رسالة"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-admintools.php:386
msgid "Notify"
msgstr "اعلام"

#: simple-press/forum/content/ajax/sp-ajax-permissions.php:53
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:444
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:461
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:643
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:668
#: simple-press/forum/content/classes/sp-group-view-class.php:439
#: simple-press/forum/content/classes/sp-group-view-class.php:463
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-post-class.php:194
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-topic-class.php:244
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-topic-class.php:294
msgid "Post awaiting moderation"
msgstr "المشاركة في انتظار الاعتماد"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:305
msgid "Admins"
msgstr "المدراء"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:306
msgid "Forum Administrators"
msgstr "مدراء المنتدى"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:305
#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:350
msgid "No Memberships"
msgstr "لا توجد عضويات"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:306
#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:351
msgid "Members without any usergroup memberships"
msgstr "الأعضاء بدون أي عضويات لمجموعات المستخدمين"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-search-view-class.php:205
msgid "Unable to complete this search request"
msgstr "غير قادر على إكمال طلب البحث هذا"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:2744
msgid "Match"
msgstr "مطابقة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:122
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:183
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:206
msgid "Update failed"
msgstr "فشل التحديث"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:124
msgid "Updated post saved"
msgstr "تم حفظ المشاركة المحدثة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:133
msgid "A user has edited the post"
msgstr "مستخدم قام بتعديل المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:159
msgid "An edit has been made to your post"
msgstr "تم إجراء تعديل على مشاركتك"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:210
msgid "Updated topic title saved"
msgstr "تم حفظ تعديل عنوان الموضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:220
msgid "A user has edit the topic title of"
msgstr "قام مستخدم بتعديل عنوان الموضوع المعنون بـ"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:246
msgid "The topic title was edited for your topic"
msgstr "تم تعديل عنوان موضوعك"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:406
msgid "Destination forum not selected"
msgstr "لم تختر المنتدى المقصود"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:276
msgid "Topic move failed"
msgstr "فشل تحويل الموضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:302
msgid "Topic moved"
msgstr "تم تحويل الموضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:317
msgid "A topic of yours was moved to"
msgstr "تم نقل موضوع خاص بك إلى"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:350
msgid "Post move abandoned as no forum was selected"
msgstr "تم تجاهل تحويل المشاركة لعدم تحديد منتدى"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:358
msgid "Post move abandoned as no topic was defined"
msgstr "تم تجاهل تحويل المشاركة لعدم تحديد موضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:371
msgid "Post move failed"
msgstr "فشل تحويل المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:419
msgid "Post move abandoned as no posts were selected"
msgstr "أُلغيت عملية النقل نظراً لعدم اختيار أي مشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:446
msgid "A post of yours was moved to"
msgstr "إحدى مشاركاتك قد تم نقلها إلى"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:471
msgid "Post moved"
msgstr "تم تحويل المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:495
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:503
msgid "You have posts queued to be moved"
msgstr "لديك مشاركات تم اضافتها إلى قائمة الانتظار ليتم نقلها"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:495
msgid "Navigate to the target topic to complete the move operation"
msgstr "انتقل إلى الموضوع المستهدف لإكمال عملية النقل"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:503
msgid "Click on the move button to move to this topic"
msgstr "انقر على زر التحرك للانتقال إلى هذا الموضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:545
msgid "Post reassign failed"
msgstr "فشلت إعادة تعيين المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:547
msgid "Post reassigned"
msgstr "تمت إعادة تعيين المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:611
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:683
msgid "Deletion failed"
msgstr "فشل الحذف"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:633
msgid "Deletion of posts in topic failed"
msgstr "فشل حذف المشاركات في الموضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:635
msgid "Topic deleted"
msgstr "تم حذف الموضوع"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:668
msgid "Post already deleted"
msgstr "تم حذف المشاركة مسبقاً"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:685
msgid "Post deleted"
msgstr "تم حذف المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:847
msgid "Post approval failed"
msgstr "فشل اعتماد المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:849
msgid "Post approved"
msgstr "تم اعتماد المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:890
msgid "Post unapproval failed"
msgstr "عملية رفض المشاركة قد فشلت"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:892
msgid "Post unapproved"
msgstr "تم رفض المشاركة"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:1073
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:1120
msgid "Verification complete"
msgstr "تم التأكيد"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:15
msgid "The forum is temporarily unavailable while being upgraded to a new version"
msgstr "المنتدى غير متاح مؤقتاً لحين ترقيته لإصدار جديد"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:95
msgid "All Forums"
msgstr "جميع المنتديات"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:105
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:48
msgid "Group"
msgstr "المجموعة"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:115
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:49
msgid "Forum"
msgstr "المنتدى"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:125
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:50
msgid "Topic"
msgstr "الموضوع"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:138
msgid "Simple:Press Version"
msgstr "إصدار Simple:Press"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:150
msgid "on"
msgstr "في"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:46
msgid "New forum post on your site"
msgstr "مشاركة منتدى جديدة في موقعك"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:47
msgid "From"
msgstr "المنتدى"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:57
msgid "Forum Post"
msgstr "مشاركة منتدى"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:61
msgid "Notified: Administrators/Moderators"
msgstr "تنبيه: مدراء/مشرفون"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:128
msgid "New topic saved"
msgstr "تم حفظ الموضوع الجديد"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:130
msgid "New post saved"
msgstr "تم حفظ المشاركة الجديدة"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:147
msgid "Unable to save"
msgstr "لم يمكن الحفظ"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:50
msgid "This forum is currently locked - access is read only - profile not updated"
msgstr "المنتدى محجوب حالياً - الدخول للقراءة فقط - لم يتم تحديث الملف الشخصي"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:59
msgid "Profile update aborted - no valid form"
msgstr "تم قطع تحديث الملف الشخصي - لا توجد إستمارة صحيحة"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:68
#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:75
msgid "Profile update aborted - no valid user"
msgstr "تم قطع تحديث الملف الشخصي - لا يوجد مستخدم صحيح"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:85
msgid "Cannot save profile until password has been changed"
msgstr "لا يمكن حفظ الملف الشخصي حتى يتم تغيير كلمة المرور"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:116
msgid "Memberships updated"
msgstr "تم تحديث العضويات"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:129
msgid "Please enter the same password in the two password fields"
msgstr "الرجاء إدخال نفس كلمة المرور في حقلي كلمة المرور"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:149
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "الرجاء إدخال بريد إلكتروني صحيح"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:153
msgid "The email address is already registered. Please choose another one"
msgstr "البريد الإلكتروني مسجل مسبقاً. الرجاء اختيار آخر"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:169
msgid "Account settings updated"
msgstr "تم تحديث إعدادات الحساب"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:190
msgid "is already in use - please choose a different display name"
msgstr "قيد الاستخدام مسبقاً - الرجاء اختيار اسم مستخدم مختلف"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:203
msgid "The display name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr "الاسم المستخدم للعرض في هذا الموقع غير مسموح به"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:244
msgid "Profile settings updated"
msgstr "تم تحديث بيانات الحساب الشخصي"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:282
msgid "Identities updated"
msgstr "تم تحديث الهويات"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:291
msgid "Sorry, the avatar filename was empty"
msgstr "معذرة، اسم صورة الأفاتار فارغ"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:303
msgid "Sorry, only JPG, JPEG, PNG, or GIF files are allowed"
msgstr "معذرة، فقط ملفات JPG، JPEG، PNG، أو GIF مسموح بها"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:312
msgid "Sorry, the avatar file is an invalid format"
msgstr "معذرة، ملف صورة التعريف (أفاتار) في صيغة غير مسموحة"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:321
msgid "Sorry, the file mime type does not match file extension"
msgstr "معذرة، نوع الملف (mime type) لا يطابق امتداد الملف"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:332
msgid "Sorry, the avatar file already exists"
msgstr "معذرة، ملف صورة الأفاتار موجود مسبقاً"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:340
msgid "Sorry, the avatar file exceeds the maximum allowed size"
msgstr "معذرة، ملف صورة الأفاتار يتجاوز الحجم الأقصى المسموح"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:355
msgid "Sorry, there was a problem resizing the avatar"
msgstr "المعذرة، ولكن هنالك مشكلة في تغيير حجم الصورة التعبيرية الشخصية - الأفتار"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:370
msgid "Sorry, the avatar file could not be moved to the avatar storage location"
msgstr "معذرة، ملف صورة الأفاتار لم يمكن تحويله لموضع التخزين"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:380
msgid "Uploaded avatar updated"
msgstr "تم تحديث الصورة التعبيرية الشخصية - الأفتار"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:392
msgid "Sorry, you must select a pool avatar before trying to save it"
msgstr "معذرة، يجب عليك تحديد مجموعة صور أفاتار قبل محاولة حفظها"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:407
msgid "Pool avatar updated"
msgstr "تم تحديث مجموعة الصور التعبيرية الشخصية - الأفتار"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:425
msgid "Remote avatar updated"
msgstr "تم تحديث الصور التعبيرية الشخصية الخارجية"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:436
msgid "You are not allowed to put links in signatures"
msgstr "غير مسموح لك بوضع روابط في توقيعك"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:441
msgid "Maximum number of allowed links exceeded in signature"
msgstr "أقصى عدد مسموح من الروابط تم تجاوزه في التوقيع"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:441
msgid "allowed"
msgstr "مسموح"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:455
msgid "Signature updated"
msgstr "تم تحديث التوقيع"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:476
msgid "Photos updated"
msgstr "تم تحديث الصور"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:494
msgid "Global options updated"
msgstr "تم تحديث الخيارات الكلية"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:513
msgid "Posting options updated"
msgstr "تم تحديث خيارات المشاركات"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile-save.php:563
msgid "Display options updated"
msgstr "تم تحديث خيارات العرض"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:43
msgid "Sorry, an invalid profile request was detected"
msgstr "معذرة، تم اكتشاف طلب ملف شخصي غير صحيح"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:182
msgid "Profile form could not be found"
msgstr "لم يمكن إيجاد إستمارة الملف الشخصي"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:183
msgid "You might try the forum - toolbox - housekeeping admin form and reset the profile tabs and menus and see if that helps"
msgstr "يمكنك تجربة صندوق أدوات المنتدى المسمى بـإدارة نموذج إعادة ترتيب و تنظيم القوائم و التبويبات والنظر في نتيجة ذلك"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:361
msgid "No profile tabs are defined"
msgstr "لا توجد تبويبات شخصية معرفة"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:364
msgid "Forum rules require you to change your password in order to view forum or save your profile"
msgstr "قواعد المنتدى تقتضيك أن تغير كلمة مرورك حتى تشاهد المنتدى أو تحفظ ملفك الشخصي"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:409
msgid "Uploaded Avatar Removed"
msgstr "تمت إزالة صورة الأفاتار المرفوعة"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:428
msgid "The avatar pool folder does not exist"
msgstr "مجلد صور الأفاتار غير موجود"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:433
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:196
msgid "Avatar Pool"
msgstr "مجموعة الأفاتار"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:437
msgid "Avatar selected. Please save pool avatar"
msgstr "تم اختيار صورة أفاتار. الرجاء حفظها"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:32
msgid "On this panel, you may edit your Account Settings. Please note, you cannot change your Login Name."
msgstr "في هذه القائمة، يمكنك تحرير إعدادات حسابك. الرجاء ملاحظة أنك لا تستطيع تغيير اسم دخولك"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:49
msgid "Login Name"
msgstr "اسم الدخول"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:59
msgid "Email Address"
msgstr "البريد الإلكتروني"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:70
msgid "New Password"
msgstr "كلمة المرور الجديدة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:78
msgid "Confirm New Password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:93
msgid "Update Account"
msgstr "تحديث الحساب"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:72
msgid "On this panel, you may update your Avatar. Depending on Forum Admin settings, you may have multiple ways to select an Avatar."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك تحديث صور أفاتار التي تخصك. اعتماداً على إعدادات إدارة المنتدى، ربما تكون لديك أكثر من طريقة لاختيار الصورة."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:85
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:108
msgid "Current Displayed Avatar"
msgstr "صور أفاتار المعروضة حالياً"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:88
msgid "From gravatar.com"
msgstr "من gravatar.com"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:89
msgid "WordPress Avatar Setting"
msgstr "إعدادات صور أفاتار WordPress"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:90
msgid "Uploaded Avatar"
msgstr "صورة الأفاتار المرفوعة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:91
msgid "Forum Default Avatars"
msgstr "صور أفاتار الافتراضية للمنتدى"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:92
msgid "Forum Avatar Pool"
msgstr "مجموعة صور الأفاتار للمنتدى"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:93
msgid "Remote Avatar"
msgstr "صورة الأفاتار عن بعد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:95
msgid "This forum searches and selects a member avatar in the following priority sequence until one is found"
msgstr "هذا المنتدى يبحث ويختار صورة الأفاتار للعضو حسب الآولويات الآتية حتى يجد واحدة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:118
msgid "You may update your avatar from the choices below."
msgstr "يمكنك تحديث صورة أفاتار الخاصة بك من الخيارات أدناه."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:127
msgid "WordPress Avatar"
msgstr "صورة تعبيرية شخصية (أفتار) لورد برس"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:128
msgid "Select your avatar"
msgstr "اختر صورتك التعبيرية الشخصية (الأفتار)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:128
msgid "with your WordPress profile"
msgstr "مع حسابك الشخصي في ورد برس"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:136
msgid "Upload An Avatar"
msgstr "رفع صورة أفاتار"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:148
msgid "Files accepted: GIF, PNG, JPG and JPEG"
msgstr "الملفات المسموح بها: GIF، PNG، JPG و JPEG"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:149
msgid "Maximum width displayed"
msgstr "أقصى عرض يظهر"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:149
msgid "pixels"
msgstr "بيكسل"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:150
msgid "Maximum filesize"
msgstr "أقصى حجم للملف"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:150
msgid "bytes"
msgstr "بايت (bytes)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:153
msgid "Upload Avatar"
msgstr "رفع صورة أفاتار"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:158
msgid "Sorry, uploads disabled! Storage location does not exist or is not writable. Please contact a forum Admin."
msgstr "معذرة، الرفع معطل! موضع التخزين غير موجود أو غير قابل للكتابة. الرجاء الاتصال بأحد مدراء المنتدى."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:167
msgid "Current Uploaded Avatar"
msgstr "صورة الأفاتار المرفوعة حالياً"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:90
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:174
msgid "Remove Uploaded Avatar"
msgstr "إزالة صورة أفاتار المرفوعة"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:92
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:176
msgid "No avatar currently uploaded"
msgstr "لا توجد صورة أفاتار مرفوعة حالياً"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:189
msgid "Select Avatar From Pool"
msgstr "اختر صورة أفاتار من المجموعة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:200
msgid "Browse Avatar Pool"
msgstr "تصفح مجموعة صور الأفاتار"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:204
msgid "Save Pool Avatar"
msgstr "حفظ مجموعة صور الأفاتار"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:214
msgid "Current Pool Avatar"
msgstr "مجموعة صور أفاتار الحالية"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:107
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:221
msgid "Remove Pool Avatar"
msgstr "إزالة مجموعة صور الأفاتار"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:109
#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:453
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:223
msgid "No pool avatar currently selected"
msgstr "لا توجد مجموعة صور أفاتار محددة حالياً"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:233
msgid "Select Remote Avatar"
msgstr "اختر صورة أفاتار عن بعد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:238
msgid "Enter the URL for the remote avatar."
msgstr "أدخل رابط صورة الأفاتار عن بعد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:243
msgid "Save Remote Avatar"
msgstr "حفظ صورة أفاتار عن بعد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:252
msgid "Current Remote Avatar"
msgstr "صورة الأفاتار عن بعد حالياً"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:122
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:257
msgid "No remote avatar currently selected"
msgstr "لا توجد صورة أفاتار عن بعد محددة حالياً"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:34
msgid "On this panel, you may set your Display Options preferences."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك إعداد تفضيلاتك لخيارات العرض."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:51
msgid "Select your Timezone"
msgstr "حدد منطقتك الزمنية"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:67
msgid "Server Timezone set to"
msgstr "المنطقة الزمنية للخادم مضبوطة على"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:73
msgid "This timezone is currently in daylight savings time"
msgstr "هذه المنطقة الزمنية حالياً في التوقيت الصيفي"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:75
msgid "This timezone is currently in standard time"
msgstr "هذه المنطقة الزمنية حالياً في التوقيت المعتاد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:77
msgid "Server Time is"
msgstr "توقيت الخادم هو"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:79
msgid "Local Time is"
msgstr "التوقيت المحلي هو"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:81
msgid "UTC Time is"
msgstr "توقيت الإحداثيات العالمي (UTC) هو"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:82
msgid "Help and explanation of timezones"
msgstr "مساعدة وتوضيح حول المناطق الزمنية"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:126
msgid "Max number of unread posts to display"
msgstr "العدد الأقصى للمشاركات الغير مقروءه لعرضها هو"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:126
msgid "max allowed is"
msgstr "الحد الأقصى المسموح به هو"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:142
msgid "Update Display Options"
msgstr "تحديث خيارات العرض"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:32
msgid "On this panel, you may set your Global Options preferences."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك إعداد تفضيلاتك للخيارات الكلية."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:53
msgid "Hide Online Status"
msgstr "إخفاء حالة الوجود على الإنترنت"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:66
msgid "Sync Forum and WP Display Name"
msgstr "مزامنة اسم العرض في المنتدى مع WP"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:82
msgid "Update Global Options"
msgstr "تحديث الخيارات الكلية"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:32
msgid "On this panel, you may edit your Online Identities. Please enter only account names and not a URL."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك تحرير هويات وجودك على الإنترنت. الرجاء إدخال أسماء حسابات فقط وليس روابط."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:49
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:60
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:71
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:82
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:93
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:104
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:115
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:126
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:137
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:148
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:159
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:170
msgid "Google Plus"
msgstr "حساب غووغل بلس"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:185
msgid "Update Identities"
msgstr "تحديثات الهويات"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:39
msgid "Usergroups enable forum admins to better control permissions and administer users. If the forum administrator has allowed it, you may also be able to join or leave open Usergroups. Your Usergroup memberships are shown below."
msgstr "مجموعات المستخدمين تمكن مدراء المنتدى من التحكم بصورة أفضل في الصلاحيات وإدارة المستخدمين. إذا سمح بها مدير المنتدى، فباستطاعتك أيضاً الالتحاق بمجموعات المستخدمين المفتوحة أو تركها. عضوياتك في مجموعات المستخدمين معروضة أدناه."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:57
msgid "Memberships"
msgstr "العضويات"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:146
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:74
msgid "Leave Usergroup"
msgstr "مغادرة مجموعة المستخدمين"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:158
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:86
msgid "Administrators"
msgstr "المدراء"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:159
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:87
msgid "This pseudo Usergroup is for Adminstrators of the forum."
msgstr "مجموعة المستخدمين الوهمية هذه خاصة بمدراء المنتدى."

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:163
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:91
msgid "You are not a member of any Usergroups."
msgstr "لست عضواً في أي مجموعة مستخدمين."

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:191
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:114
msgid "Non-Memberships"
msgstr "بلا عضويات"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:202
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:125
msgid "Join Usergroup"
msgstr "الالتحاق بمجموعة المستخدمين"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:142
msgid "Update Memberships"
msgstr "تحديث العضويات"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:32
msgid "User"
msgstr "المستخدم"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:42
msgid "Member Since"
msgstr "عضو منذ"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:52
msgid "Last Visited"
msgstr "آخر زيارة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:62
msgid "Posts"
msgstr "من المشاركات"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:74
msgid "Your Feedkey"
msgstr "مفتاح تغذيتك"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:89
msgid "Your Timezone"
msgstr "منطقتك الزمنية"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:94
msgid "Local Time"
msgstr "التوقيت المحلي"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:95
msgid "Change your timezone on options - display"
msgstr "غير منطقتك الزمنية من خيارات - عرض"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:16
msgid "Permissions are what enable you to do things on forums. For the forums you have access to, your permissions are shown below."
msgstr "الصلاحيات هي التي تمكنك من إنجاز الأعمال على المنتديات. للمنتديات التي تستطيع الوصول إليها، لديك الصلاحيات الآتية."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:55
msgid "No Forums Found in this Group"
msgstr "لم توجد منتديات في هذه المجموعة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:59
msgid "Access denied"
msgstr "الوصول ممنوع"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:59
msgid "No Groups Defined"
msgstr "لم يتم تعريف مجموعات"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:35
msgid "On this panel, you may reference some personal photos or images that can be displayed in your profile."
msgstr "على هذه اللوحة، يمكنك أن تشير إلى بعض صورك الشخصية والتي يمكن عرضها في حسابك الخاص"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:44
msgid "Profile photos are not enabled on this forum"
msgstr "صور الملف الشخصي غير مفعلة في هذا المنتدى"

#: simple-press/forum/profile/ajax/sp-ajax-profile.php:232
msgid "Url to Photo"
msgstr "رابط الصورة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:74
msgid "Update Photos"
msgstr "تحديث الصور"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:32
msgid "On this panel, you may set your Posting Options preferences."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك إعداد تفضيلاتك لخيارات المشاركة."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:50
msgid "Preferred Editor"
msgstr "المحرر المفضل"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:55
msgid "Plain Textarea"
msgstr "مساحة كتابة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:66
msgid "Update Posting Options"
msgstr "تحديث خيارات المشاركة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:32
msgid "On this panel, you may edit your Profile. Please note, you cannot change your Login Name."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك تحرير ملفك الشخصي. الرجاء ملاحظة أنك لا تستطيع تغيير اسم دخولك."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:59
msgid "Display Name"
msgstr "الاسم المعروض"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:75
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:85
msgid "Last Name"
msgstr "الاسم الأخير"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:95
msgid "Website"
msgstr "الموقع الإلكتروني"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:105
msgid "Location"
msgstr "مكان الإقامة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:115
msgid "Short Biography"
msgstr "نبذة مختصرة"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:129
msgid "Update Profile"
msgstr "تحديث الملف الشخصي"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:41
msgid "On this panel, you may edit your Signature."
msgstr "في هذه المنطقة، يمكنك تحرير توقيعك."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:68
msgid "width - none specified"
msgstr "العرض - غير محدد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:69
msgid "height - none specified"
msgstr "الارتفاع - غير محدد"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:70
msgid "width"
msgstr "العرض"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:71
msgid "height"
msgstr "الارتفاع"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:72
msgid "Signature Image Size Limits (pixels)"
msgstr "حدود حجم صورة التوقيع (بيكسل)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:73
msgid "If you reset your signature, be sure to save it"
msgstr "إذا أعدت توقيعك للوضع السابق، فتأكد من حفظه"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:77
msgid "Reset Signature"
msgstr "إعادة التوقيع للوضع السابق"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:79
msgid "Update Signature"
msgstr "تحديث التوقيع"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:89
msgid "Preview of Your Signature (update to see changes)"
msgstr "معاينة توقيعك (قم بالتحديث لترى التغييرات)"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:148
msgid "Forum not set - Unable to create post"
msgstr "المنتدى لم يعد - لم يمكن إنشاء المشاركة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:156
msgid "Topic not set - Unable to create post"
msgstr "الموضوع لم يعد - لم يمكن إنشاء المشاركة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:179
msgid "This forum is currently locked - access is read only"
msgstr "هذا المنتدى محجوب حالياً - الدخول للقراءة فقط"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:219
msgid "No topic name has been entered and post cannot be saved"
msgstr "لم يتم إدخال عنوان للموضوع فالمشاركة لا يمكن حفظها"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:228
msgid "No topic post has been entered and post cannot be saved"
msgstr "لم يتم إدخال مشاركة في الموضوع فلا يمكن حفظها"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:240
msgid "Guest name and valid email address required"
msgstr "اسم الضيف وبريد إلكتروني صحيح له مطلوبان"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:257
msgid "The guest name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr "اسم الضيف المختار غير مسموحٍ به في هذا الموقع"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:267
msgid "This user name already belongs to a forum member"
msgstr "اسم المستخدم هذا مأخوذ بواسطة عضو آخر في هذا المنتدى"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:279
msgid "Maximum number of allowed links exceeded"
msgstr "العدد الأقصى المسموح من الروابط تم تجاوزه"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:285
msgid "You are not allowed to put links in post content"
msgstr "غير مسموح لك بوضع روابط في محتوى المشاركة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:307
msgid "Duplicate post refused"
msgstr "تم رفض مشاركة مكررة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:382
msgid "Unable to save new topic record"
msgstr "لم يمكن حفظ سجل موضوع جديد"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:423
msgid "Unable to save new post message"
msgstr "لم يمكن حفظ رسالة مشاركة جديدة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:436
msgid "placed in moderation"
msgstr "وضع للاعتماد"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:905
msgid "Your post is awaiting moderation in the topic"
msgstr "مشاركتك في انتظار الاعتماد في الموضوع"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:21
msgid "Select Forum"
msgstr "حدد منتدى"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:171
msgid "Admin"
msgstr "المدير"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:175
msgid "Moderator"
msgstr "المشرف"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:179
msgid "Member"
msgstr "العضو"

#: simple-press/sp-api/sp-api-error.php:64
msgid "Invalid database query"
msgstr "استعلام قاعدة بيانات غير صحيح"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:841
#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1462
msgid "Image Can Not Be Found"
msgstr "لم يمكن إيجاد الصورة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1325
msgid "Select Code"
msgstr "حدد الشفرة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1497
msgid "Click image to enlarge"
msgstr "اضغط على الصورة لتكبيرها"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1829
msgid "Post Awaiting Approval by Forum Administrator"
msgstr "المشاركة في انتظار الاعتماد بواسطة مدير المنتدى"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1955
msgid "Reveal Spoiler"
msgstr "كشف المتلف"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1956
msgid "Hide Spoiler"
msgstr "إخفاء المتلف"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1989
msgid "A Suspect Request has been Rejected"
msgstr "تم رد طلب مشبوه"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:173
msgid "An error occurred activating the plugin"
msgstr "حدث خطأ عند تفعيل الإضافة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:184
msgid "Plugin successfully activated"
msgstr "تم تفعيل الإضافة بنجاح"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:186
msgid "Plugin is already active"
msgstr "الإضافة مفعلة مسبقاً"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:232
msgid "Plugin successfully deleted"
msgstr "تم حذف الإضافة بنجاح"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:234
msgid "Plugin is active and cannot be deleted"
msgstr "الإضافة مفعلة ولا يمكن حذفها"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:299
msgid "Invalid plugin path"
msgstr "مسار الإضافة غير صحيح"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:300
msgid "Plugin file does not exist"
msgstr "ملف الإضافة غير موجود"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:302
msgid "The plugin does not have a valid header"
msgstr "لا توجد ترويسة صحيحة للإضافة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:786
msgid "Form not filled by human hands!"
msgstr "الإستمارة لم تملأ بأياد بشرية!"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:799
msgid "No answer was given to the math question"
msgstr "لم تعط إجابة للسؤال الحسابي"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:814
msgid "The answer to the math question was incorrect"
msgstr "إجابة السؤال الحسابي غير صحيحة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:970
msgid "Email notification failed"
msgstr "فشل الإخطار بالبريد الإلكتروني"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:973
msgid "Email notification sent"
msgstr "تم إرسال إخطار بالبريد الإلكتروني"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "second"
msgstr "ثانية"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "minute"
msgstr "دقيقة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "hour"
msgstr "ساعة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "yesterday"
msgstr "أمس"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "week"
msgstr "أسبوع"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "month"
msgstr "شهر"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "year"
msgstr "سنة"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:89
msgid "decade"
msgstr "عقد"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:91
msgid "ago"
msgstr "من قبل"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "seconds"
msgstr "من الثواني"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "minutes"
msgstr "من الدقائق"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "hours"
msgstr "من الساعات"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "days"
msgstr "من الأيام"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "weeks"
msgstr "من الأسابيع"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "months"
msgstr "من الشهور"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "years"
msgstr "من السنين"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:99
msgid "decades"
msgstr "من العقود"

#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:674
#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:694
msgid "ERROR"
msgstr "خطأ"

#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:674
msgid "The account name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr "اسم الحساب المختار غير مسموحٍ به في هذا الموقع"

#: simple-press/sp-startup/sp-load-debug.php:101
msgid "Inspect"
msgstr "تفحص"

#: simple-press/sp-startup/admin/spa-admin-updater.php:412
msgid "Go Upgrade SP Database"
msgstr "اذهب لترقية قاعدة بيانات SP"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:51
msgid "No guest username entered"
msgstr "لم يتم إدخال اسم مستخدم للضيف"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:52
msgid "No guest email Entered"
msgstr "لم يتم إدخال بريد إلكتروني للضيف"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:53
msgid "No topic title entered"
msgstr "لم يتم إدخال عنوان للموضوع"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:54
msgid "Spam math unanswered"
msgstr "لم تتم الإجابة على السؤال الحسابي"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:55
msgid "No post content entered"
msgstr "لم يتم إدخال محتوى للمشاركة"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:56
msgid "This post is rejected because it contains embedded formatting, probably pasted in form MS Word or other WYSIWYG editor"
msgstr "تم رفض هذه المشاركة لاحتوائها على تنسيق مضمن، ربما تم استيرادها من برنامج مايكروسوفت وورد أو محرر مرئي آخر"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:57
msgid "This post contains an iframe which are disallowed"
msgstr "هذه المشاركة تحتوي على iframe وهو غير مسموح به"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:58
msgid "Saving post"
msgstr "يتم حفظ المشاركة"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:59
msgid "No search text entered"
msgstr "لم يتم إدخال أي نص للبحث عنه"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:60
msgid "Minimum number of characters that can be used for a search word is"
msgstr "أقل عدد من الأحرف المستخدمة في كلمة بحث هو"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:61
msgid "Not all words can be used for the search as minimum word length is"
msgstr "لا يمكن استخدام كافة الكلمات في البحث حيث أن أقل طول للكلمة هو"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:62
msgid "Please wait"
msgstr "الرجاء الانتظار"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:202
msgid "Invalid search query"
msgstr "استعلام بحث غير صحيح"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:692
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:708
msgid "Edit Member Profile"
msgstr "تحرير الملف الشخصي للعضو"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:709
msgid "Member Profile"
msgstr "الملف الشخصي للعضو"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:712
msgid "Member List"
msgstr "قائمة الأعضاء"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:715
msgid "Search"
msgstr "البحث"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:906
msgid "This forum requires Javascript to be enabled for posting content"
msgstr "هذا المنتدى يتطلب تفعيل جافاسكربت للمشاركة بمحتوى"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:451
msgid "Math Required!"
msgstr "!الحساب مطلوب"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:452
msgid "What is the sum of: %s %s + %s %s"
msgstr "ما هو مجموع: %s %s + %s %s"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:20
msgid "New user registration on your website"
msgstr "تسجيل مستخدم جديد في موقعك"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:21
#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:52
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:22
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:23
msgid "Registration IP"
msgstr "الـ‌ IP عند التسجيل"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:26
#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:72
msgid "New User Registration"
msgstr "تسجيل مستخدم جديد"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:21
msgid "Register a Site Account"
msgstr "تسجيل حساب في الموقع"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:22
msgid "Register with 3rd Party Account"
msgstr "التسجيل باستخدام حساب ثانوي"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:24
msgid "Sign in with Site Password"
msgstr "تسجيل الدخول بكلمة مرور الموقع"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:25
msgid "Sign in with 3rd Party Account"
msgstr "تسجيل الدخول بحساب ثانوي"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:165
msgid "An error occured"
msgstr "حدث خطأ"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:190
msgid "Sorry, cannot create account as the username or email address already exists"
msgstr "معذرة، لم يمكن إنشاء حساب لأن اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني موجود مسبقاً"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:270
msgid "Sign-in Provider"
msgstr "مزود تسجيل الدخول"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:275
msgid "You are currently using"
msgstr "أنت حالياً تستخدم"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:275
msgid "as your sign-in provider. You may change this by choosing a different provider or OpenID below and clicking Sign-In."
msgstr "كمزود تسجيل دخول. يمكنك تغيير ذلك باختيار مزود آخر أو OpenID أدناه ثم الضغط على تسجيل الدخول."

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:277
msgid "You can sign in to this blog without a password by choosing a provider below."
msgstr "يمكنك تسجيل الدخول لهذا الموقع بدون كلمة مرور باختيار مزود أدناه."