# Translation of  - Front End in Serbian
# This file is distributed under the same license as the  - Front End package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 20:15:44+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: sr_RS\n"
"Project-Id-Version:  - Front End\n"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:351
msgid "Sorry, there was a problem resizing the avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:146
msgid "You might try the forum - toolbox - housekeeping admin form and reset the profile tabs and menus and see if that helps"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:153
msgid "No profile tabs are defined"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:160
msgid "Account settings updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:235
msgid "Profile settings updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:379
msgid "Uploaded avatar updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:406
msgid "Pool avatar updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:424
msgid "Remote avatar updated"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:189
msgid "The guest name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:194
msgid "The display name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:534
#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:554
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:534
msgid "The account name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:61
msgid "No search text entered"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:62
msgid "Minimum number of characters that can be used for a search word is"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:63
msgid "Not all words can be used for the search as minimum word length is"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/sp-forms.php:49
msgid "Sorry, the forum is temporarily unavailable while it is being upgraded to a new version."
msgstr "Nažalost, forum je privremeno nedostupan dok traje prelazak na novu verziju."

#: simple-press/forum/content/sp-forms.php:51
msgid "Click here to perform the upgrade"
msgstr "Kliknite ovde da biste izvršili nadogradnju"

#: simple-press/forum/content/sp-forum-view-functions.php:1812
#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:2015
msgid "Forum Tools"
msgstr "Forum Alatke"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:31
#: simple-press/forum/content/sp-template-control.php:207
msgid "Invalid profile request"
msgstr "Neispravan zahtev profila"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:34
msgid "Sorry, an invalid profile request was detected. Do you need to log in?"
msgstr "Izvinite, uočen je neispravan zahtev profila. Da li želite da se prijavite?"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:137
msgid "Edit User Profile"
msgstr "Izmeni korisnički profil"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1386
msgid "List Topics You Have Posted To"
msgstr "Teme koje ste postavili na"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1387
msgid "List Topics You Started"
msgstr "Teme koje ste započeli"

#: simple-press/forum/content/sp-template-control.php:285
msgid "Template File Not Found"
msgstr "Šablon nije pronađen"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1159
msgid "said"
msgstr "kazao"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1281
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:129
msgid "Are you sure you want to delete this post?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete ovu poruku?"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1324
msgid "Awaiting Moderation"
msgstr "Čeka na odobrenje"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:18
msgid "by"
msgstr "od"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:18
msgid "and"
msgstr "i"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:19
msgid "Follow us On Twitter"
msgstr "Pratite nas na Twiteru"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:24
msgid "jQPrint by eros"
msgstr "jQPrint by eros"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:25
msgid "Math Spam Protection based on code by Michael Woehrer"
msgstr "Math Spam Protection bazirana na kod autora Michael Woehrer"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:26
msgid "Calendar Date Picker by TengYong Ng"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:27
msgid "Admin Color Picker by Simon"
msgstr "Administratorski birač boje od Simona"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:28
msgid "Image Uploader by Andrew Valums"
msgstr "Otpremač slika od Andreja Valumsa"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:29
msgid "Checkbox and Radio Button transformations by"
msgstr "Čekboks i radio dugmiće transformisao"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:30
msgid "SPF RPX implementation uses code and ideas from RPX"
msgstr "SPF RPX implementacija koristi kod i ideje iz RPX"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:31
msgid "Popup Tooltips by the Vertigo Project"
msgstr "Iskačući saveti za alate od Vertogo Projekta"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:32
msgid "Table Drag and Drop"
msgstr "Prevucite i pustite"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:33
msgid "Mobile Device Detection based on code by Brett Jankord"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:44
msgid "Our thanks to all the people who have aided, abetted, coded, suggested and helped test this plugin"
msgstr "Zahvaljujemo se svim ljudima koji su se pomogli, podsticali, kodirali, predložili i pomogli u testiranju ovog plugin"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:45
msgid "This forum is using the"
msgstr "Ovaj forum koristi"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:45
msgid "theme"
msgstr "tema"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:66
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:72
msgid "Approve this post"
msgstr "Odobri ovu poruku"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:83
msgid "User ID"
msgstr "Identifikacija korisnika"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:85
msgid "Guest"
msgstr "Gost"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:90
msgid "Users email and IP"
msgstr "Korisnički email i IP"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:96
msgid "Unpin this post"
msgstr "Raspakuj ovaj post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:96
msgid "Pin this post"
msgstr "Prikačite ovaj post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:111
msgid "Reverse sort this topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:119
msgid "Edit this post"
msgstr "Izmenu ovu poruku"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:130
msgid "Delete this post"
msgstr "Obrišite ovu poruku"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:144
msgid "Move this post"
msgstr "Premestite ovaj post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:153
msgid "Reassign This Post"
msgstr "Rasporedi ovaj post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:162
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:254
msgid "View properties"
msgstr "Pogledaj svojstva"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:191
msgid "Unlock this topic"
msgstr "Otključaj ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:191
msgid "Lock this topic"
msgstr "Zaključaj ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:203
msgid "Unpin this topic"
msgstr "Raspakuj ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:203
msgid "Pin this topic"
msgstr "Prikačite ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:217
msgid "Reverse sort this forum"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:225
msgid "Edit topic title"
msgstr "Izmeni Naslov Teme"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:233
msgid "Are you sure you want to delete this topic?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite da izbrišete ovu temu?"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:234
msgid "Delete this topic"
msgstr "Obriši ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:246
msgid "Move this topic"
msgstr "Premesti ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:32
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:73
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:110
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:148
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:295
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-quote.php:20
msgid "Access denied - are you logged in?"
msgstr "Pristup je odbijen - Da li ste ulogovani?"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:34
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:75
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:112
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:150
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:213
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:240
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:297
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-quote.php:22
msgid "Access denied - you do not have permission"
msgstr "Pristup je odbijen - Nije Vam dozvojeno"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:47
msgid "Select new forum for this topic"
msgstr "Označi novi forum za ovu temu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:54
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:341
msgid "Select forum"
msgstr "Odaberite forum"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:55
msgid "Move Topic to Selected Forum"
msgstr "Premesti temu u izabrani forum"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:56
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:93
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:130
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:86
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:184
msgid "Topic Title"
msgstr "Naziv Teme"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:88
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:185
msgid "Topic Slug"
msgstr "Slug teme"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:92
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:121
msgid "Reassign post to new user"
msgstr "Rasporedi post novom korisniku"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:121
msgid "current ID"
msgstr "trenutni ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:127
msgid "New user ID"
msgstr "ID novog korisnika"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:129
msgid "Reassign Post"
msgstr "Ponovo dodeli post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:177
msgid "Group ID"
msgstr "ID grupe"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:178
msgid "Group Title"
msgstr "Naziv grupe"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:179
msgid "Forum ID"
msgstr "ID Foruma"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:180
msgid "Forum Title"
msgstr "Naziv Foruma"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:181
msgid "Forum Slug"
msgstr "Slug foruma"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:182
msgid "Topics in Forum"
msgstr "Teme u forumu"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:183
msgid "Topic ID"
msgstr "ID teme"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:186
msgid "Posts in Topic"
msgstr "Postovi u temi"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:188
msgid "Topic Started"
msgstr "Započeta tema"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:190
msgid "First Post ID"
msgstr "ID Prve poruke"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:191
msgid "Last Post ID"
msgstr "ID Poslednje Poruke"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:197
msgid "This Post ID"
msgstr "ID Ove Poruke"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:198
msgid "Poster ID"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:199
msgid "Poster IP"
msgstr "Poster IP"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:269
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:280
msgid "Verify"
msgstr "Potvrdi"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:304
msgid "Move post"
msgstr "Premesti post"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:314
msgid "Select Operation"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:317
msgid "Move this post only"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:320
msgid "Move this post and ALL preceding posts"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:323
msgid "Move this post and ALL succeeding posts"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:326
msgid "Move the posts listed below"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:328
msgid "Post Numbers to move - separated by commas"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:332
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:340
msgid "Move to a NEW topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:333
msgid "Move to an EXISTING topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:334
msgid "Cancel Move"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:342
msgid "New topic name"
msgstr "Novi Naziv Teme"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:345
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:352
msgid "Move"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:349
msgid "Move to a EXISTING topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:350
msgid "Click on the Move button below and when the page refreshes navigate to the target topic to complete the move"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-autoupdate.php:25
msgid "Your Session has Expired"
msgstr "Vaša sesija je istekla"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-autoupdate.php:26
msgid "Log back in"
msgstr "Prijavite se ponovo"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-permissions.php:60
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:413
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:430
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:583
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:607
#: simple-press/forum/content/classes/sp-group-view-class.php:395
#: simple-press/forum/content/classes/sp-group-view-class.php:419
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-topic-class.php:224
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-topic-class.php:267
msgid "Post awaiting moderation"
msgstr "Post čeka dozvolu urednika (moderatora)"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:259
msgid "Admins"
msgstr "Administratori"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:259
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:260
msgid "Forum Administrators"
msgstr "Forum Administratori"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:260
msgid "Unknown Memberships"
msgstr "Nepoznati članovi"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:299
msgid "No Memberships"
msgstr "Bez članstva"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:300
msgid "Members without any usergroup memberships"
msgstr "Članovi bez dodelenih članstava u korisničkim grupama"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-search-view-class.php:197
msgid "Unable to complete this search request"
msgstr "Nemoguća provedba ovog zahtjeva za pretragu"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-search.php:45
msgid "Match"
msgstr "Poklapanje"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:69
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:89
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:112
msgid "Update failed"
msgstr "Neuspešno ažuriranje"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:71
msgid "Updated post saved"
msgstr "Ažurirana poruka je snimljena"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:116
msgid "Updated topic title saved"
msgstr "Sačuvan ažurirani naslov teme"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:133
msgid "Destination forum not selected"
msgstr "Željeni Forum nije označen"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:156
msgid "Topic move failed"
msgstr "Neuspešno premeštanje teme"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:179
msgid "Topic moved"
msgstr "Tema premeštena"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:216
msgid "Post move abandoned as no forum was selected"
msgstr "Premeštanje posta obustavljeno jer nije odabran forum u koji se premešta"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:224
msgid "Post move abandoned as no topic was defined"
msgstr "Premeštanje posta obustavljeno jer nije odabrana tema u koju se premešta "

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:236
msgid "Post move failed"
msgstr "Neuspešan premeštaj posta"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:284
msgid "Post move abandoned as no posts were selected"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:318
msgid "Post moved"
msgstr "Post premešten"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:342
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:350
msgid "You have posts queued to be moved"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:342
msgid "Navigate to the target topic to complete the move operation"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:350
msgid "Click on the move button to move to this topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:400
msgid "Post reassign failed"
msgstr "Neuspešao premeštanje posta"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:402
msgid "Post reassigned"
msgstr "Post premešten"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:473
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:524
msgid "Deletion failed"
msgstr "Brisanje neuspešno"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:489
msgid "Deletion of posts in topic failed"
msgstr "Neuspešno brisanje posta u temi"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:491
msgid "Topic deleted"
msgstr "Tema je obrisana"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:514
msgid "Post already deleted"
msgstr "Post je već obrisan"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:526
msgid "Post deleted"
msgstr "Poruka je obrisana"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:581
msgid "Topic lock toggle failed"
msgstr "Neuspešno zaključavanje teme"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:583
msgid "Topic lock toggled"
msgstr "Zaključavanje teme promenjeno"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:616
msgid "Topic pin toggle failed"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:618
msgid "Topic Pin toggled"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:650
msgid "Post pin toggle failed"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:652
msgid "Post pin toggled"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:704
msgid "Post approval failed"
msgstr "Odobrenje posta nije uspelo"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:706
msgid "Post approved"
msgstr "Post odobren"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:833
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:870
msgid "Verification complete"
msgstr "Verifikacija završena"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:15
msgid "The forum is temporarily unavailable while being upgraded to a new version"
msgstr "Forum je privremeno nedostupan zbog nadogradnje nove verzije"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:92
msgid "All Forums"
msgstr "Svi forumi"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:102
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:47
msgid "Group"
msgstr "Grupa"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:112
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:48
msgid "Forum"
msgstr "Forum"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:122
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:49
msgid "Topic"
msgstr "Tema"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:135
msgid "Simple:Press Version"
msgstr "Simple:Press verzija"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:149
msgid "on"
msgstr "na"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:45
msgid "New forum post on your site"
msgstr "Nova poruka sa foruma"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:46
msgid "From"
msgstr "Od"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:56
msgid "Forum Post"
msgstr "Članak foruma"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:58
msgid "Notified: Administrators/Moderators"
msgstr "Obavešteni: Administratori / Moderatori"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:124
msgid "New topic saved"
msgstr "Nova tema sačuvana"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:126
msgid "New post saved"
msgstr "Nova poruka je snimljena"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:141
msgid "Unable to save"
msgstr "NIje moguće sačuvati"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:42
msgid "This forum is currently locked - access is read only - profile not updated"
msgstr "Ovaj forum je trenutno zaključan - pristup samo za čitanje - registracija nije ažurirana"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:51
msgid "Profile update aborted - no valid form"
msgstr "Ažuriranje profila otkazano - nepravilna forma"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:60
#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:67
msgid "Profile update aborted - no valid user"
msgstr "Ažuriranje profila otkazano - nevažeći korisnik"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:77
msgid "Cannot save profile until password has been changed"
msgstr "Profil ne može biti sačuvan sve dok se lozinka ne promeni"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:108
msgid "Memberships updated"
msgstr "Članstvo ažurirano"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:121
msgid "Please enter the same password in the two password fields"
msgstr "Molimo Vas unesite istu lozinku u dva polja za lozinke"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:140
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Molimo Vas da unensete validnu email adresu"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:144
msgid "The email address is already registered. Please choose another one"
msgstr "Ova email adresa je već registrovana. Molimo Vas da izaberete drugu"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:181
msgid "is already in use - please choose a different display name"
msgstr "je već zauzeto - molimo Vas da izaberete drugi nadimak"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:273
msgid "Identities updated"
msgstr "Indetitet ažuriran"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:287
msgid "Sorry, the avatar filename was empty"
msgstr "Žao nam je, avatar fajl je prazan"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:296
msgid "Sorry, only JPG, JPEG, PNG, or GIF files are allowed"
msgstr "Izvinjavoamo se, samo su JPG, JPEG, PNG ili GIF datoteke dozvoljene"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:305
msgid "Sorry, the avatar file is an invalid format"
msgstr "Žao nam je, avatar fajl ima nepodržan format"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:314
msgid "Sorry, the file mime type does not match file extension"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:325
msgid "Sorry, the avatar file already exists"
msgstr "Žao nam je, avatar fajl već postoji"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:333
msgid "Sorry, the avatar file exceeds the maximum allowed size"
msgstr "Žao nam je, avatar fajl premašuje dozvoljenu veličinu"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:369
msgid "Sorry, the avatar file could not be moved to the avatar storage location"
msgstr "Žao nam je, avatar fajl nije premešten na mesto avatara za skladištenje"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:391
msgid "Sorry, you must select a pool avatar before trying to save it"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:435
msgid "You are not allowed to put links in signatures"
msgstr "Nije dozvoljeno stavljati linkove u potpisima"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:440
msgid "Maximum number of allowed links exceeded in signature"
msgstr "Maksimalan broj dozvoljenih linkova prekoračen u potpisu"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:440
msgid "allowed"
msgstr "dozvoljen"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:452
msgid "Signature updated"
msgstr "Potpis je ažuriran"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:471
msgid "Photos updated"
msgstr "Fotografije ažurirane"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:489
msgid "Global options updated"
msgstr "Globalne opcije ažurirane"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:508
msgid "Posting options updated"
msgstr "Opcije za postovanje ažurirane"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:555
msgid "Display options updated"
msgstr "Opcije prikazivanja su ažurirane"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:32
msgid "Sorry, an invalid profile request was detected"
msgstr "Žao nam je. Otkiven je neispavan zahtev za profil nalogom"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:46
msgid "Template File not found or could not be opened."
msgstr "Fajl šablon nije pronađen ili ne može da se otvori"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:145
msgid "Profile form could not be found"
msgstr "Forma profila ne može biti pronađena"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:156
msgid "Forum rules require you to change your password in order to view forum or save your profile"
msgstr "Pravila foruma zahtevaju da promenite lozinku, kako bi videli forum ili da sačuvate svoj profil"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:201
msgid "Uploaded Avatar Removed"
msgstr "Otpremljeni avatar uklonjen"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:212
msgid "The avatar pool folder does not exist"
msgstr "Prihvatljive ekstenzije: GIF, PNG, JPG i JPEG "

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:217
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:158
msgid "Avatar Pool"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:221
msgid "Avatar selected. Please save pool avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:233
msgid "Pool Avatar Removed"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:30
msgid "On this panel, you may edit your Account Settings. Please note, you cannot change your Login Name."
msgstr "Na ovom panelu, možete da izmenite podešavanja naloga. Imajte na umu, ne možete da promenite svoje korisničko ime."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:46
msgid "Login Name"
msgstr "Korisničko ime"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:56
msgid "Email Address"
msgstr "Email adresa"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:67
msgid "New Password"
msgstr "Nova lozinka"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:75
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Potvrdite novu lozinku"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:87
msgid "Update Account"
msgstr "Ažiriraj Nalog"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:46
msgid "On this panel, you may update your Avatar. Depending on Forum Admin settings, you may have multiple ways to select an Avatar."
msgstr "Na ovom panelu, možete da ažurirate svoj Avatar. U zavisnosti od podešavanja Forum Admin, možda ćete imati više načina da biste izabrali neku Avatar."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:58
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:81
msgid "Current Displayed Avatar"
msgstr "Prikazan trenutni avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:61
msgid "From gravatar.com"
msgstr "Od gravatar.com"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:62
msgid "WordPress Avatar Setting"
msgstr "WordPress podešavanje avatara"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:63
msgid "Uploaded Avatar"
msgstr "Otpremljen avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:64
msgid "Forum Default Avatars"
msgstr "Podrazumevani avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:65
msgid "Forum Avatar Pool"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:66
msgid "Remote Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:68
msgid "This forum searches and selects a member avatar in the following priority sequence until one is found"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:89
msgid "You may update your avatar from the choices below."
msgstr "Možete da ažurirate svoj avatar iz izbora ispod."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:98
msgid "WordPress Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:99
msgid "Select your avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:99
msgid "with your WordPress profile"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:107
msgid "Upload An Avatar"
msgstr "Otpremite avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:115
msgid "Files accepted: GIF, PNG, JPG and JPEG"
msgstr "Prihvatljive ekstenzije: GIF, PNG, JPG i JPEG "

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:116
msgid "Maximum width displayed"
msgstr "Maksimalna širina prikaza"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:116
msgid "pixels"
msgstr "piksela"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:117
msgid "Maximum filesize"
msgstr "Maksimalna veličina datoteke"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:117
msgid "bytes"
msgstr "bajtova"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:120
msgid "Upload Avatar"
msgstr "Otpremite avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:125
msgid "Sorry, uploads disabled! Storage location does not exist or is not writable. Please contact a forum Admin."
msgstr "Žao nam je! Otpremanje je onemogućeno! Lokacija skladištenja ne postoji ili je stavljena zabrana otpremanja. Molimo Vas da kontaktirante adiministratora foruma."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:134
msgid "Current Uploaded Avatar"
msgstr "Trenutni otpremljeni avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:140
msgid "Remove Uploaded Avatar"
msgstr "Ukloni otpremljen avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:143
msgid "No avatar currently uploaded"
msgstr "Nema trenutno otpremljenog avatara"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:155
msgid "Select Avatar From Pool"
msgstr "Izaberite avatar iz kutije"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:160
msgid "Select the button below to browse the available avatars in the avatar pool."
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:161
msgid "Browse Avatar Pool"
msgstr "Pretraži kutiju avatara"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:166
msgid "No pool avatar selected"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:168
msgid "Save Pool Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:177
msgid "Current Pool Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:183
msgid "Remove Pool Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:186
msgid "No pool avatar currently selected"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:195
msgid "Select Remote Avatar"
msgstr "Odaberite avatar koji je na drugoj lokaciji"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:200
msgid "Enter the URL for the remote avatar."
msgstr "Unesite URL za avatar koji je na drugoj lokaciji"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:203
msgid "Save Remote Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:212
msgid "Current Remote Avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:216
msgid "No remote avatar currently selected"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:30
msgid "On this panel, you may set your Display Options preferences."
msgstr "Na ovom panelu, možete podesite opcije prikazivanja."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:46
msgid "Select your Timezone"
msgstr "Izaberite svoju vremensku zonu"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:62
msgid "Server Timezone set to"
msgstr "Server podešen na vremensku zonu"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:68
msgid "This timezone is currently in daylight savings time"
msgstr "Ovo vremenska zona je trenutno u pomeranju vremena"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:70
msgid "This timezone is currently in standard time"
msgstr "Ovo vremenska zona je trenutno u standardnom vremenu"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:72
msgid "Server Time is"
msgstr "Vreme na serveru je"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:74
msgid "Local Time is"
msgstr "Lokalno vreme je"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:76
msgid "UTC Time is"
msgstr "UTC vreme je"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:77
msgid "Help and explanation of timezones"
msgstr "Pomoć i objašnjenje vremenskih zona"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:85
msgid "Max number of unread posts to display"
msgstr "Maksimalni broj nepročitanih postova za prikaz"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:85
msgid "max allowed is"
msgstr "dozvoljeno je maksimalno"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:99
msgid "Update Display Options"
msgstr "Ažuriraj opcije prikazivanja"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:30
msgid "On this panel, you may set your Global Options preferences."
msgstr "Na ovom panelu, možete podesiti globalne opcije."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:50
msgid "Hide Online Status"
msgstr "Sakrij onlajn status"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:63
msgid "Sync Forum and WP Display Name"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:77
msgid "Update Global Options"
msgstr "Ažuriranje Globalnih Podešavanja"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:30
msgid "On this panel, you may edit your Online Identities. Please enter only account names and not a URL."
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:46
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:57
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:68
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:79
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:90
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:101
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:112
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:123
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:134
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:145
msgid "LinkedIn"
msgstr "Linkedin"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:156
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:167
msgid "Google Plus"
msgstr "Google plus dodatak"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:180
msgid "Update Identities"
msgstr "Ažuriranje identiteta"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:33
msgid "Usergroups enable forum admins to better control permissions and administer users. If the forum administrator has allowed it, you may also be able to join or leave open Usergroups. Your Usergroup memberships are shown below."
msgstr "Korisničke grupe omogućavaju administratorima foruma da bolje kontrolišu dozvole i administraciju korisnika. Ako je Forum Administrator dozvolio, možete takođe da se pridruže ili napustite otvorene korisničke grupe. Vaše članstvo korisnickih grupa su prikazani ispod."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:50
msgid "Memberships"
msgstr "Članstvo"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:64
msgid "Leave Usergroup"
msgstr "Ostavite korisničkoj grupi"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:79
msgid "Administrators"
msgstr "Administratori"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:80
msgid "This pseudo Usergroup is for Adminstrators of the forum."
msgstr "Ovo je pseudo korisnička grupa za administratore na forumu."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:85
msgid "You are not a member of any Usergroups."
msgstr "Niste član ni jedne grupe"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:106
msgid "Non-Memberships"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:116
msgid "Join Usergroup"
msgstr "Pridružite se korisničkoj grupi"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:136
msgid "Update Memberships"
msgstr "Ažurirajte članstvo"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:19
msgid "Your History"
msgstr "Vaša istorija"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:30
msgid "User"
msgstr "Korisnik"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:40
msgid "Member Since"
msgstr "Član od"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:50
msgid "Last Visited"
msgstr "Poslednja poseta"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:60
msgid "Posts"
msgstr "Poruke"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:70
msgid "Your Feedkey"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:84
msgid "Your Timezone"
msgstr "Vaša vremenska zona"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:89
msgid "Local Time"
msgstr "Lokalno vreme"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:90
msgid "Change your timezone on options - display"
msgstr "Izmenite Vašu vremensku zonu na opcijama - prikazivanja"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:16
msgid "Permissions are what enable you to do things on forums. For the forums you have access to, your permissions are shown below."
msgstr "Dozvole su ono što vam omogućavaju da radite stvari na forumima. Za forume kojima imate pristup, vaše dozvole su prikazani ispod."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:52
msgid "No Forums Found in this Group"
msgstr "Nema foruma u ovoj grupi"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:56
msgid "Access denied"
msgstr "Pristup je odbijen"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:56
msgid "No Groups Defined"
msgstr "Grupe nisu definisane"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:92
msgid "View Permissions"
msgstr "Pogledajte ovlašćenja"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:30
msgid "On this panel, you may reference some personal photos or images that can be displayed in your profile."
msgstr "U okviru ovog panela možete odrediti neke lične fotografije ili slike koje će biti prikazane u okviru vašeg profila"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:37
msgid "Profile photos are not enabled on this forum"
msgstr "Profil slike nisu dozvoljene na ovom forumu"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:48
msgid "Url to Photo"
msgstr "URL ka fotografiji"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:61
msgid "Update Photos"
msgstr "Ažurirajte fotografije"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:30
msgid "On this panel, you may set your Posting Options preferences."
msgstr "Na ovom panelu, možete podesite opcije poruka podešavanja."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:47
msgid "Preferred Editor"
msgstr "Željeni editor"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:52
msgid "Plain Textarea"
msgstr "Otvorena zona teksta"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:61
msgid "Update Posting Options"
msgstr "Ažuriranje opcija posta"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:30
msgid "On this panel, you may edit your Profile. Please note, you cannot change your Login Name."
msgstr "Na ovom panelu, možete da izmenite svoj profil. Imajte na umu, ne možete da promenite svoje korisničko ime."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:56
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:72
msgid "First Name"
msgstr "Ime"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:82
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:92
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:102
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:112
msgid "Short Biography"
msgstr "Krakta Biografija"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:124
msgid "Update Profile"
msgstr "Ažuriranje profila"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:34
msgid "On this panel, you may edit your Signature."
msgstr "Na ovom panelu, možete da izmenite svoj potpis."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:42
msgid "Setup Your Signature"
msgstr "Podesite  Vaš potpis"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:54
msgid "width - none specified"
msgstr "širina - nije precizirana"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:55
msgid "height - none specified"
msgstr "visina - nije precizirana"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:56
msgid "width"
msgstr "širina"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:57
msgid "height"
msgstr "visina"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:58
msgid "Signature Image Size Limits (pixels)"
msgstr "Ograničenje veličnie slike potpisa (piksela)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:59
msgid "If you reset your signature, be sure to save it"
msgstr "Ako resetujete Vaš potpis, ne zaboravite da ga sačuvate"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:63
msgid "Reset Signature"
msgstr "Resetuj potpis"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:65
msgid "Update Signature"
msgstr "Ažuriraj potpis"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:74
msgid "Preview of Your Signature (update to see changes)"
msgstr "Pregled Vačeg Potpisa (ažuriraj da bi video promene)"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:93
msgid "Forum not set - Unable to create post"
msgstr "Forum nije postavljen - Ne mogu da napravim post"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:101
msgid "Topic not set - Unable to create post"
msgstr "Tema nije postavljena - Ne mogu da napravim post "

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:124
msgid "This forum is currently locked - access is read only"
msgstr "Ovaj forum je trenutno zaključan - imate samo pristup za čitanje"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:152
msgid "No topic name has been entered and post cannot be saved"
msgstr "Ime teme nije uneto i post ne može biti sačuvan"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:161
msgid "No topic post has been entered and post cannot be saved"
msgstr "Tema posta nije uneta i post ne može biti sačuvan"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:172
msgid "Guest name and valid email address required"
msgstr "Ime gosta i važeća email adresa su neophodne"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:199
msgid "This user name already belongs to a forum member"
msgstr "Korisničko ime već postoji"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:210
msgid "Maximum number of allowed links exceeded"
msgstr "Maksimalni broj dozvoljenih linkova je prekoračen"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:216
msgid "You are not allowed to put links in post content"
msgstr "Nije Vam dozvoljeno da stavite link u sadržaj posta"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:229
msgid "Duplicate post refused"
msgstr "Dupliranje posta odbijeno"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:294
msgid "Unable to save new topic record"
msgstr "Nije moguće sačuvati zapis nove teme"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:332
msgid "Unable to save new post message"
msgstr "Nije moguće sačuvati novu post poruku"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:340
msgid "placed in moderation"
msgstr "smešteno u moderator"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:413
msgid "Your post is awaiting moderation in the topic"
msgstr "Vaš post čeka moderatora ove teme"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:21
msgid "Select Forum"
msgstr "Izaberi forum"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:157
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:161
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:165
msgid "Member"
msgstr "Član"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:1305
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: simple-press/sp-api/sp-api-error.php:48
msgid "Invalid database query"
msgstr "Nevažeći upit"

#: simple-press/sp-api/sp-api-error.php:175
msgid "Unable to validate image details"
msgstr "U nemogućnosti da potvrdi detalje slika"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:745
#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1205
#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1291
msgid "Image Can Not Be Found"
msgstr "Slika ne može biti pronađena"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1141
msgid "Select Code"
msgstr "Izaberite kod"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1324
msgid "Click image to enlarge"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1565
msgid "Post Awaiting Approval by Forum Administrator"
msgstr "Post čeka na odobrenje administratora foruma"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1670
msgid "Reveal Spoiler"
msgstr "Sumnjivi zahtev odbijen"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1671
msgid "Hide Spoiler"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1758
msgid "A Suspect Request has been Rejected"
msgstr "Sumnjivi zahtev odbijen"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:170
msgid "An error occurred activating the plugin"
msgstr "Plugin je uspešno aktiviran"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:181
msgid "Plugin successfully activated"
msgstr "Dodaktak je uspešno aktiviran"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:183
msgid "Plugin is already active"
msgstr "Dodatak je već aktivan"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:280
msgid "Invalid plugin path"
msgstr "Pogrešna putanja plugina"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:281
msgid "Plugin file does not exist"
msgstr "Plugin datoteka ne postoji"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:283
msgid "The plugin does not have a valid header"
msgstr "Dodatak (plugin) nema važeće zaglavlje (header)"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:434
msgid "Form not filled by human hands!"
msgstr "Obrazac nije ispunjen od strane čoveka!"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:447
msgid "No answer was given to the math question"
msgstr "Bez odgovora na matematičko pitanje"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:462
msgid "The answer to the math question was incorrect"
msgstr "Odgovor na matematičko pitanje je netačno"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:618
msgid "Email notification failed"
msgstr "e-mail obaveštenje nije uspelo"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:621
msgid "Email notification sent"
msgstr "Email potvrda je poslata"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "second"
msgstr "sekund"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "minute"
msgstr "minut"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "hour"
msgstr "sat"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "yesterday"
msgstr "juče"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "week"
msgstr "sedmica"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "month"
msgstr "mesec"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "year"
msgstr "godina"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "decade"
msgstr "decenija"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:92
msgid "ago"
msgstr "pre"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "seconds"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "minutes"
msgstr "minuta"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "hours"
msgstr "časova"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "days"
msgstr "dana"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "weeks"
msgstr "nedelja"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "months"
msgstr "meseci"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "years"
msgstr "godina"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "decades"
msgstr "dekada"

#: simple-press/sp-startup/sp-load-debug.php:101
msgid "Inspect"
msgstr "Pregledaj"

#: simple-press/sp-startup/admin/spa-admin-updater.php:426
msgid "Go Upgrade SP Database"
msgstr "Nadogradi SP bazu podataka"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:53
msgid "No guest username entered"
msgstr "Niste uneli korisničko ime gosta"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:54
msgid "No guest email Entered"
msgstr "Niste uneli email adresu gosta"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:55
msgid "No topic title entered"
msgstr "Niste uneli naslov teme"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:56
msgid "Spam math unanswered"
msgstr "Spam matematika bez odgovora"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:57
msgid "No post content entered"
msgstr "Niste uneli sadržaj poruke"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:58
msgid "This post is rejected because it contains embedded formatting, probably pasted in form MS Word or other WYSIWYG editor"
msgstr "Poruka je odbijena jer je pogrešno formatirana, možda je kopirana forma iz MS Words-a ili nekog drugog WYSIWYG editora"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:59
msgid "This post contains an iframe which are disallowed"
msgstr "Ova poruka sadrži IFrame koji nije dozvoljen"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:60
msgid "Saving post"
msgstr "Snimanje poruke"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:64
msgid "Please wait"
msgstr "Molimo sačekajte"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:210
msgid "Invalid search query"
msgstr "Molimo sačekajte"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:593
msgid "Page"
msgstr "Strana"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:609
msgid "Edit Member Profile"
msgstr "Uredi profil člana"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:610
msgid "Member Profile"
msgstr "Profil člana"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:613
msgid "Member List"
msgstr "Lista članova"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:616
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:722
msgid "This forum requires Javascript to be enabled for posting content"
msgstr "Zahtevano uključenje Javaskripta za prikazivanje sadržaja"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-ahah-handler.php:27
msgid "Access denied - ajax nonce check failed"
msgstr "Pristup odbijen - Ajax neuspela provera "

#: simple-press/sp-startup/site/sp-ahah-handler.php:30
msgid "Do you need to log in?"
msgstr "Da li je potrebno da se prijavite?"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-ahah-handler.php:30
msgid "Log in"
msgstr "Prijavite se"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:396
msgid "Math Required!"
msgstr "Matematika obavezna"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:397
msgid "What is the sum of: %s %s + %s %s"
msgstr "Zbir od: %s %s + %s %s"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:20
msgid "New user registration on your website"
msgstr "Nova korisnička registracjia na Vašem web sajtu"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:21
#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:33
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:22
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:23
msgid "Registration IP"
msgstr "Registracioni IP"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:24
msgid "New User Registration"
msgstr "Registracija Novog Korisnika"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:32
msgid "Your username and password"
msgstr "Vaše korisničko ime i lozinka"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:34
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:21
msgid "Register a Site Account"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:22
msgid "Register with 3rd Party Account"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:24
msgid "Sign in with Site Password"
msgstr "Prijavite se sa lozinkom sajta"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:25
msgid "Sign in with 3rd Party Account"
msgstr "Prijava preko 3rd Party Naloga"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:165
msgid "An error occured"
msgstr "Pojavila se greška"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:190
msgid "Sorry, cannot create account as the username or email address already exists"
msgstr "Izvinite, nemožete kreirati nalog jer korisničko ime ili email adresa već postoji"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:270
msgid "Sign-in Provider"
msgstr "Prijavite se kod provajdera"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:275
msgid "You are currently using"
msgstr "Trenutno koristite"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:275
msgid "as your sign-in provider. You may change this by choosing a different provider or OpenID below and clicking Sign-In."
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:277
msgid "You can sign in to this blog without a password by choosing a provider below."
msgstr "Možete se prijaviti na ovaj blog bez lozinke tako što ćete odabrati nekog provajdera ispod."