# Translation of  - Front End in Norwegian
# This file is distributed under the same license as the  - Front End package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2012-05-31 20:13:54+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: no\n"
"Project-Id-Version:  - Front End\n"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:351
msgid "Sorry, there was a problem resizing the avatar"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:146
msgid "You might try the forum - toolbox - housekeeping admin form and reset the profile tabs and menus and see if that helps"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:153
msgid "No profile tabs are defined"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:160
msgid "Account settings updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:235
msgid "Profile settings updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:379
msgid "Uploaded avatar updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:406
msgid "Pool avatar updated"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:424
msgid "Remote avatar updated"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:189
msgid "The guest name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr ""

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:194
msgid "The display name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:534
#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:554
msgid "ERROR"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-users.php:534
msgid "The account name you have chosen is not allowed on this site"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:61
msgid "No search text entered"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:62
msgid "Minimum number of characters that can be used for a search word is"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:63
msgid "Not all words can be used for the search as minimum word length is"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/sp-forms.php:49
msgid "Sorry, the forum is temporarily unavailable while it is being upgraded to a new version."
msgstr "Forumet er for tiden utilgjengelig da det blir oppgradert til en nyere versjon."

#: simple-press/forum/content/sp-forms.php:51
msgid "Click here to perform the upgrade"
msgstr "Klikk her for å oppgradere"

#: simple-press/forum/content/sp-forum-view-functions.php:1812
#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:2015
msgid "Forum Tools"
msgstr "Forumverktøy"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:31
#: simple-press/forum/content/sp-template-control.php:207
msgid "Invalid profile request"
msgstr "Ugyldig profilønske"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:34
msgid "Sorry, an invalid profile request was detected. Do you need to log in?"
msgstr "Beklager, men det er gjort et ugyldig profilvalg. Kanskje du bør logge inn?"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:137
msgid "Edit User Profile"
msgstr "Rediger brukerprofil"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1386
msgid "List Topics You Have Posted To"
msgstr "Vis emner du har skrevet i"

#: simple-press/forum/content/sp-profile-view-functions.php:1387
msgid "List Topics You Started"
msgstr "Vis emner du har startet"

#: simple-press/forum/content/sp-template-control.php:285
msgid "Template File Not Found"
msgstr "Malfil ikke funnet"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1159
msgid "said"
msgstr "sa"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1281
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:129
msgid "Are you sure you want to delete this post?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette innlegget?"

#: simple-press/forum/content/sp-topic-view-functions.php:1324
msgid "Awaiting Moderation"
msgstr "Venter på godkjenning"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:18
msgid "by"
msgstr "av"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:18
msgid "and"
msgstr "og"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:19
msgid "Follow us On Twitter"
msgstr "Følg oss på Twitter"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:24
msgid "jQPrint by eros"
msgstr "jQPrint av eros"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:25
msgid "Math Spam Protection based on code by Michael Woehrer"
msgstr "Math Spam Protection basert på kode av Michael Woehrer"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:26
msgid "Calendar Date Picker by TengYong Ng"
msgstr "Calendar Date Picker av TengYong Ng"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:27
msgid "Admin Color Picker by Simon"
msgstr "Admin Color Picker av Simon"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:28
msgid "Image Uploader by Andrew Valums"
msgstr "Image Uploader av Andrew Valums"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:29
msgid "Checkbox and Radio Button transformations by"
msgstr "Kryssbokser og knapper tilpasset av"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:30
msgid "SPF RPX implementation uses code and ideas from RPX"
msgstr "SPF RPX implementering bruker kode og ideer fra RPX"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:31
msgid "Popup Tooltips by the Vertigo Project"
msgstr "Popup-tips fra Vertigo Project"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:32
msgid "Table Drag and Drop"
msgstr "Tabell - dra og slipp"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:33
msgid "Mobile Device Detection based on code by Brett Jankord"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:44
msgid "Our thanks to all the people who have aided, abetted, coded, suggested and helped test this plugin"
msgstr "Vår takk til alle som har hjulpet, tilpasset, kodet, foreslått og testet dette innstikket"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:45
msgid "This forum is using the"
msgstr "Dette forumet bruker"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-acknowledge.php:45
msgid "theme"
msgstr "tema"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:66
msgid "Post"
msgstr "Innlegg"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:72
msgid "Approve this post"
msgstr "Godkjenn innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:83
msgid "User ID"
msgstr "Bruker-ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:85
msgid "Guest"
msgstr "Gjest"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:90
msgid "Users email and IP"
msgstr "Brukers e-post og IP"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:96
msgid "Unpin this post"
msgstr "Av-merk dente innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:96
msgid "Pin this post"
msgstr "Merk dette innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:111
msgid "Reverse sort this topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:119
msgid "Edit this post"
msgstr "Rediger innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:130
msgid "Delete this post"
msgstr "Slett innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:144
msgid "Move this post"
msgstr "Flytt innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:153
msgid "Reassign This Post"
msgstr "Tildel dette innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:162
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:254
msgid "View properties"
msgstr "Vis egenskaper"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:191
msgid "Unlock this topic"
msgstr "Lås opp dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:191
msgid "Lock this topic"
msgstr "Lås dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:203
msgid "Unpin this topic"
msgstr "Av-merk dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:203
msgid "Pin this topic"
msgstr "Merk dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:217
msgid "Reverse sort this forum"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:225
msgid "Edit topic title"
msgstr "Rediger emnetittel"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:233
msgid "Are you sure you want to delete this topic?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette emnet?"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:234
msgid "Delete this topic"
msgstr "Slett dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintoollinks.php:246
msgid "Move this topic"
msgstr "Flytt dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:32
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:73
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:110
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:148
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:295
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-quote.php:20
msgid "Access denied - are you logged in?"
msgstr "Ingen adgang - er du logget inn?"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:34
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:75
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:112
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:150
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:213
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:240
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:297
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-quote.php:22
msgid "Access denied - you do not have permission"
msgstr "Ingen adgang - du har ikke nødvendige rettigheter"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:47
msgid "Select new forum for this topic"
msgstr "Velg nytt forum for dette emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:54
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:341
msgid "Select forum"
msgstr "Velg forum"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:55
msgid "Move Topic to Selected Forum"
msgstr "Flytt emnet til valgt forum"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:56
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:93
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:130
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:86
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:184
msgid "Topic Title"
msgstr "Emnetittel"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:88
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:185
msgid "Topic Slug"
msgstr "Emne-filbane"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:92
msgid "Save"
msgstr "Lagre"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:121
msgid "Reassign post to new user"
msgstr "Tildel innlegg til ny bruker"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:121
msgid "current ID"
msgstr "nåværende ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:127
msgid "New user ID"
msgstr "Ny bruker-ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:129
msgid "Reassign Post"
msgstr "Tildel innlegg igjen"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:177
msgid "Group ID"
msgstr "Gruppe-ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:178
msgid "Group Title"
msgstr "Gruppetittel"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:179
msgid "Forum ID"
msgstr "Forum-ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:180
msgid "Forum Title"
msgstr "Forumtittel"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:181
msgid "Forum Slug"
msgstr "Forum-filbane"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:182
msgid "Topics in Forum"
msgstr "Emner i forum"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:183
msgid "Topic ID"
msgstr "Emne-ID"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:186
msgid "Posts in Topic"
msgstr "Innlegg i emnet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:188
msgid "Topic Started"
msgstr "Emne startet"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:190
msgid "First Post ID"
msgstr "ID - Første innlegg"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:191
msgid "Last Post ID"
msgstr "ID - Siste innlegg"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:197
msgid "This Post ID"
msgstr "ID - dette innlegget"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:198
msgid "Poster ID"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:199
msgid "Poster IP"
msgstr "Forfatters IP"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:269
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:280
msgid "Verify"
msgstr "Bekreft"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:304
msgid "Move post"
msgstr "Flytt innlegg"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:314
msgid "Select Operation"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:317
msgid "Move this post only"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:320
msgid "Move this post and ALL preceding posts"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:323
msgid "Move this post and ALL succeeding posts"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:326
msgid "Move the posts listed below"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:328
msgid "Post Numbers to move - separated by commas"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:332
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:340
msgid "Move to a NEW topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:333
msgid "Move to an EXISTING topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:334
msgid "Cancel Move"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:342
msgid "New topic name"
msgstr "Nytt emne-navn"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:345
#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:352
msgid "Move"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:349
msgid "Move to a EXISTING topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-admintools.php:350
msgid "Click on the Move button below and when the page refreshes navigate to the target topic to complete the move"
msgstr ""

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-autoupdate.php:25
msgid "Your Session has Expired"
msgstr "Tiden er ute"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-autoupdate.php:26
msgid "Log back in"
msgstr "Logg inn igjen"

#: simple-press/forum/content/ahah/sp-ahah-permissions.php:60
msgid "Close"
msgstr "Lukk"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:413
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:430
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:583
#: simple-press/forum/content/classes/sp-forum-view-class.php:607
#: simple-press/forum/content/classes/sp-group-view-class.php:395
#: simple-press/forum/content/classes/sp-group-view-class.php:419
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-topic-class.php:224
#: simple-press/forum/content/classes/sp-list-topic-class.php:267
msgid "Post awaiting moderation"
msgstr "Innlegg avventer moderering"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:259
msgid "Admins"
msgstr "Administratorer"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:259
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:260
msgid "Forum Administrators"
msgstr "Forumadministratorer"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:260
msgid "Unknown Memberships"
msgstr "Ukjente medlemsskap"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:299
msgid "No Memberships"
msgstr "Ingen medlemsskap"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-member-view-class.php:300
msgid "Members without any usergroup memberships"
msgstr "Medlemmer som ikke er medlem i noen brukergrupper"

#: simple-press/forum/content/classes/sp-search-view-class.php:197
msgid "Unable to complete this search request"
msgstr "Klarer ikke å fullføre søket"

#: simple-press/forum/content/forms/sp-form-search.php:45
msgid "Match"
msgstr "Match"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:69
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:89
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:112
msgid "Update failed"
msgstr "Oppdatering mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:71
msgid "Updated post saved"
msgstr "Oppdatert innlegg lagret"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:116
msgid "Updated topic title saved"
msgstr "Oppdatert emnetittel lagret"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:133
msgid "Destination forum not selected"
msgstr "Målforum ikke valgt"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:156
msgid "Topic move failed"
msgstr "Emneflytting mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:179
msgid "Topic moved"
msgstr "Emne flyttet"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:216
msgid "Post move abandoned as no forum was selected"
msgstr "Flytting av innlegg stanset fordi intet forum var valgt"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:224
msgid "Post move abandoned as no topic was defined"
msgstr "Flytting av innlegg stanset fordi intet emne er valgt"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:236
msgid "Post move failed"
msgstr "Flytting av innlegg mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:284
msgid "Post move abandoned as no posts were selected"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:318
msgid "Post moved"
msgstr "Innlegg flyttet"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:342
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:350
msgid "You have posts queued to be moved"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:342
msgid "Navigate to the target topic to complete the move operation"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:350
msgid "Click on the move button to move to this topic"
msgstr ""

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:400
msgid "Post reassign failed"
msgstr "Tilegning av innlegg mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:402
msgid "Post reassigned"
msgstr "Innlegg tilegnet igjen"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:473
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:524
msgid "Deletion failed"
msgstr "Sletting mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:489
msgid "Deletion of posts in topic failed"
msgstr "Sletting av innlegg i emne mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:491
msgid "Topic deleted"
msgstr "Emne slettet"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:514
msgid "Post already deleted"
msgstr "Innlegget er allerede slettet"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:526
msgid "Post deleted"
msgstr "Innlegg slettet"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:581
msgid "Topic lock toggle failed"
msgstr "Emnelås-endring mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:583
msgid "Topic lock toggled"
msgstr "Emnelås endret"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:616
msgid "Topic pin toggle failed"
msgstr "Endring av emnemerking mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:618
msgid "Topic Pin toggled"
msgstr "Emnemerking endret"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:650
msgid "Post pin toggle failed"
msgstr "Endring av innleggsmerking mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:652
msgid "Post pin toggled"
msgstr "Innleggsmerking endret"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:704
msgid "Post approval failed"
msgstr "Godkjenning av innlegg mislyktes"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:706
msgid "Post approved"
msgstr "Innlegg godkjent"

#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:833
#: simple-press/forum/database/sp-db-management.php:870
msgid "Verification complete"
msgstr "Bekreftelse fullført"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:15
msgid "The forum is temporarily unavailable while being upgraded to a new version"
msgstr "Forumet er midlertidig utilgjengelig mens det blir oppgradert"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:92
msgid "All Forums"
msgstr "Alle fora"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:102
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:47
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:112
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:48
msgid "Forum"
msgstr "Forum"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:122
#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:49
msgid "Topic"
msgstr "Emne"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:135
msgid "Simple:Press Version"
msgstr "Simple:Press versjon"

#: simple-press/forum/feeds/sp-feeds.php:149
msgid "on"
msgstr "på"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:45
msgid "New forum post on your site"
msgstr "Nye foruminnlegg på ditt nettsted"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:46
msgid "From"
msgstr "Fra"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:56
msgid "Forum Post"
msgstr "Foruminnlegg"

#: simple-press/forum/library/sp-post-support.php:58
msgid "Notified: Administrators/Moderators"
msgstr "Varslet: Administratorer/ moderatorer"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:124
msgid "New topic saved"
msgstr "Nytt emne legret"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:126
msgid "New post saved"
msgstr "Nytt innlegg lagret"

#: simple-press/forum/library/sp-post.php:141
msgid "Unable to save"
msgstr "Kunne ikke lagre"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:42
msgid "This forum is currently locked - access is read only - profile not updated"
msgstr "Dette forumet er stengt - kan kun leses - profil ble ikke oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:51
msgid "Profile update aborted - no valid form"
msgstr "Profiloppdatering avbrutt - ikke gyldig"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:60
#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:67
msgid "Profile update aborted - no valid user"
msgstr "Profiloppdatering avbrutt - ingen gyldig bruker"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:77
msgid "Cannot save profile until password has been changed"
msgstr "Kan ikke lagre profil før passord er endret"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:108
msgid "Memberships updated"
msgstr "Medlemsskap oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:121
msgid "Please enter the same password in the two password fields"
msgstr "Skriv inn samme passord i de to passordfeltene"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:140
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Angi en gyldig e-postadresse"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:144
msgid "The email address is already registered. Please choose another one"
msgstr "E-postadressen er allerede registrert. Vennligst bruk en annen"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:181
msgid "is already in use - please choose a different display name"
msgstr "er allerede i bruk - vennligst velg et annet visningsnavn"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:273
msgid "Identities updated"
msgstr "Identiteter oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:287
msgid "Sorry, the avatar filename was empty"
msgstr "Beklager, men avatarens (minibildets) filnavn var tomt"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:296
msgid "Sorry, only JPG, JPEG, PNG, or GIF files are allowed"
msgstr "Kun filer av typen JPG, JPEG, PNG elle GIF er tillatt"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:305
msgid "Sorry, the avatar file is an invalid format"
msgstr "Beklager, men avataren (minibildet) din er i et filformat som ikke støttes"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:314
msgid "Sorry, the file mime type does not match file extension"
msgstr "Beklager, men mime-typen stemmer ikke overens med filformatet"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:325
msgid "Sorry, the avatar file already exists"
msgstr "Beklager, men avatarfilen (minibildet) eksisterer allerede"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:333
msgid "Sorry, the avatar file exceeds the maximum allowed size"
msgstr "Beklager, men størrelsen på avatarfilen (minibildet) overskrider tillatt maks-størrelse"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:369
msgid "Sorry, the avatar file could not be moved to the avatar storage location"
msgstr "Beklager, men avatarfilen (minibildet) kunne ikke flyttes til riktig lagringsplass"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:391
msgid "Sorry, you must select a pool avatar before trying to save it"
msgstr "Beklager, men du må velge en pool-avatar (minibilde) før du forsøker å lagre den"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:435
msgid "You are not allowed to put links in signatures"
msgstr "Du kan ikke legge inn lenker i signaturer"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:440
msgid "Maximum number of allowed links exceeded in signature"
msgstr "Du har overskredet maks antall tillatte linker i signaturen"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:440
msgid "allowed"
msgstr "tillatt"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:452
msgid "Signature updated"
msgstr "Signatur oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:471
msgid "Photos updated"
msgstr "Bilder oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:489
msgid "Global options updated"
msgstr "Globale valg oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:508
msgid "Posting options updated"
msgstr "Innleggsvalg oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile-save.php:555
msgid "Display options updated"
msgstr "Visningsvalg oppdatert"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:32
msgid "Sorry, an invalid profile request was detected"
msgstr "Beklager, men et ugyldig profilønske ble funnet"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:46
msgid "Template File not found or could not be opened."
msgstr "Malfilen ble ikke funnet eller kunne ikke bli åpnet."

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:145
msgid "Profile form could not be found"
msgstr "Profilskjema ikke funnet"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:156
msgid "Forum rules require you to change your password in order to view forum or save your profile"
msgstr "Forumreglene forutsetter at du endrer passordet ditt for å besøke forumet og lagre profilen din"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:201
msgid "Uploaded Avatar Removed"
msgstr "Opplastet avatar fjernet"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:212
msgid "The avatar pool folder does not exist"
msgstr "Avatarmappen finnes ikke"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:217
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:158
msgid "Avatar Pool"
msgstr "Avatar-pool"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:221
msgid "Avatar selected. Please save pool avatar"
msgstr "Avatar valgt. Vennligst lagre pool-avatar"

#: simple-press/forum/profile/ahah/sp-ahah-profile.php:233
msgid "Pool Avatar Removed"
msgstr "Pool-avatar fjernet"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:30
msgid "On this panel, you may edit your Account Settings. Please note, you cannot change your Login Name."
msgstr "I dette panelet kan du endre kontoinnstillinger. NB: Du kan ikke endre innloggingsnavnet ditt."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:46
msgid "Login Name"
msgstr "Logginn-navn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:56
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadresse"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:67
msgid "New Password"
msgstr "Nytt passord"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:75
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Bekreft det nye passordet"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-account.php:87
msgid "Update Account"
msgstr "Oppdater kontoen"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:46
msgid "On this panel, you may update your Avatar. Depending on Forum Admin settings, you may have multiple ways to select an Avatar."
msgstr "I dette panelet kan du oppdatere avataren din. Avhengig av forumen admin-innstillinger, kan det finnes ulike måter å velge deg en avatar."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:58
#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:81
msgid "Current Displayed Avatar"
msgstr "Nåværende vist avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:61
msgid "From gravatar.com"
msgstr "Fra gravatar.com"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:62
msgid "WordPress Avatar Setting"
msgstr "WordPress avatar-innstilling"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:63
msgid "Uploaded Avatar"
msgstr "Opplastet avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:64
msgid "Forum Default Avatars"
msgstr "Forumets standard-avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:65
msgid "Forum Avatar Pool"
msgstr "Forumets avatar-pool"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:66
msgid "Remote Avatar"
msgstr "Avatar/ minibilde på nett"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:68
msgid "This forum searches and selects a member avatar in the following priority sequence until one is found"
msgstr "Dette forumet søker og velger en medlemsavatar etter følgende prioritering inntil en er funnet"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:89
msgid "You may update your avatar from the choices below."
msgstr "Du kan oppdatere avataren din via valgene under."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:98
msgid "WordPress Avatar"
msgstr "WordPress-avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:99
msgid "Select your avatar"
msgstr "Velg din avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:99
msgid "with your WordPress profile"
msgstr "men din Wordpress-profil"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:107
msgid "Upload An Avatar"
msgstr "Last opp en avatar/ minibilde"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:115
msgid "Files accepted: GIF, PNG, JPG and JPEG"
msgstr "Filformater som er støttet: GIF, PNG, JPG og JPEG"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:116
msgid "Maximum width displayed"
msgstr "Maksimal breddevisning"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:116
msgid "pixels"
msgstr "piksler"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:117
msgid "Maximum filesize"
msgstr "Maks filstørrelse"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:117
msgid "bytes"
msgstr "bytes"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:120
msgid "Upload Avatar"
msgstr "Last opp avatar"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:125
msgid "Sorry, uploads disabled! Storage location does not exist or is not writable. Please contact a forum Admin."
msgstr "Beklager, men opplasting er deaktivert. Lagringssteder er ikke skrivbart eller finnes ikke. Kontakt evt forumadministrator."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:134
msgid "Current Uploaded Avatar"
msgstr "Nåværende opplastet avatar/ minibilde"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:140
msgid "Remove Uploaded Avatar"
msgstr "Fjern opplastet avatar/ minibilde"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:143
msgid "No avatar currently uploaded"
msgstr "Ingen avatar/ minibilde er lastet opp"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:155
msgid "Select Avatar From Pool"
msgstr "Velg avatar/ minibilde fra lager"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:160
msgid "Select the button below to browse the available avatars in the avatar pool."
msgstr "Velg knappen under for å velge en avatar/ minibilde fra lageret."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:161
msgid "Browse Avatar Pool"
msgstr "Kikk gjennom avatar-/minibilde-lager"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:166
msgid "No pool avatar selected"
msgstr "Ingen pool-avatar (minibilde) er valgt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:168
msgid "Save Pool Avatar"
msgstr "Lagre pool-avatar (minibilde)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:177
msgid "Current Pool Avatar"
msgstr "Nåværende pool-avatar (minibilde)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:183
msgid "Remove Pool Avatar"
msgstr "Fjern pool-avatar (minibilde)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:186
msgid "No pool avatar currently selected"
msgstr "Ingen pool-avatar (minibilde) valgt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:195
msgid "Select Remote Avatar"
msgstr "Velg avatar (minibilde) fra server"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:200
msgid "Enter the URL for the remote avatar."
msgstr "Skriv nettadresse/ url for avatar (minibilde) på server"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:203
msgid "Save Remote Avatar"
msgstr "Lagre avatar (minibilde) fra server"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:212
msgid "Current Remote Avatar"
msgstr "Nåværende avatar på server"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-avatar.php:216
msgid "No remote avatar currently selected"
msgstr "Ingen avatar (minibilde) fra server valgt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:30
msgid "On this panel, you may set your Display Options preferences."
msgstr "I dette panelenet kan du kan du gjøre dine visningsvalg."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:46
msgid "Select your Timezone"
msgstr "Velg din tidssone"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:62
msgid "Server Timezone set to"
msgstr "Tjenerens tidssone er satt til"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:68
msgid "This timezone is currently in daylight savings time"
msgstr "Denne tidssonen er i dagslys-sparetid"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:70
msgid "This timezone is currently in standard time"
msgstr "Denne tidssonen er nå i standardtid"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:72
msgid "Server Time is"
msgstr "Tjenerens tid er"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:74
msgid "Local Time is"
msgstr "Lokal tid er"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:76
msgid "UTC Time is"
msgstr "UTC tid er"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:77
msgid "Help and explanation of timezones"
msgstr "Hjelp og forklaring av tidssoner"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:85
msgid "Max number of unread posts to display"
msgstr "Maks antall uleste innlegg som skal vises"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:85
msgid "max allowed is"
msgstr "maks tillatt er"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-display-options.php:99
msgid "Update Display Options"
msgstr "Oppdater visningsvalg"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:30
msgid "On this panel, you may set your Global Options preferences."
msgstr "I dette panelet kan du sette dine globale valg."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:50
msgid "Hide Online Status"
msgstr "Skjul online-status"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:63
msgid "Sync Forum and WP Display Name"
msgstr "Synkronisér forum og WP-visningsnavn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-global-options.php:77
msgid "Update Global Options"
msgstr "Oppdatér globale valg"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:30
msgid "On this panel, you may edit your Online Identities. Please enter only account names and not a URL."
msgstr "I dette panelet kan du endre online-IDene dine. Vennligst skriv inn kun kontonavn, ikke en nettadresse (url)."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:46
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:57
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:68
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:79
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:90
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:101
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:112
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:123
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:134
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:145
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:156
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:167
msgid "Google Plus"
msgstr "Google Plus"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-identities.php:180
msgid "Update Identities"
msgstr "Oppdater identiteter"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:33
msgid "Usergroups enable forum admins to better control permissions and administer users. If the forum administrator has allowed it, you may also be able to join or leave open Usergroups. Your Usergroup memberships are shown below."
msgstr "Brukergrupper gjør det mulig for forumadministratorer å styre rettigheter og brukere lettere. Hvis en forumadministrator har tillatt det, kan du også bli med i eller forlate åpne brukergrupper. Dine medlemsskap i brukergrupper er vist under."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:50
msgid "Memberships"
msgstr "Medlemsskap"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:64
msgid "Leave Usergroup"
msgstr "Forlat brukergruppe"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:79
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorer"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:80
msgid "This pseudo Usergroup is for Adminstrators of the forum."
msgstr "Denne liksom-(pseudo-)brukergruppa er for forumadministratorer."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:85
msgid "You are not a member of any Usergroups."
msgstr "Du er ikke medlem av noen brukergruppe."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:106
msgid "Non-Memberships"
msgstr "Ikke-medlemsskap"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:116
msgid "Join Usergroup"
msgstr "Bli med i brukergruppe"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-memberships.php:136
msgid "Update Memberships"
msgstr "Oppdater brukergruppe"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:19
msgid "Your History"
msgstr "Din historikk"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:30
msgid "User"
msgstr "Bruker"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:40
msgid "Member Since"
msgstr "Medlem siden"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:50
msgid "Last Visited"
msgstr "Sist besøkt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:60
msgid "Posts"
msgstr "Innlegg"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:70
msgid "Your Feedkey"
msgstr "Din strøm-(feed-)nøkkel"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:84
msgid "Your Timezone"
msgstr "Din tidssone"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:89
msgid "Local Time"
msgstr "Lokal tid"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-overview.php:90
msgid "Change your timezone on options - display"
msgstr "Endre din tidssone i valg - visning"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:16
msgid "Permissions are what enable you to do things on forums. For the forums you have access to, your permissions are shown below."
msgstr "Rettigheter gjør det mulig å utføre ulike oppgaver i et forum. De rettighetene du har i fora du har adgang til, vises under."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:52
msgid "No Forums Found in this Group"
msgstr "Ingen fora funnet i denne gruppa"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:56
msgid "Access denied"
msgstr "Ingen adgang"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:56
msgid "No Groups Defined"
msgstr "Ingen grupper angitt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-permissions.php:92
msgid "View Permissions"
msgstr "Se rettigheter"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:30
msgid "On this panel, you may reference some personal photos or images that can be displayed in your profile."
msgstr "I dette panelet kan du legge inn noen personlige bilder til profilen din."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:37
msgid "Profile photos are not enabled on this forum"
msgstr "Profilbilder kan ikke brukes i dette forumet"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:48
msgid "Url to Photo"
msgstr "Adresse til bilde"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-photos.php:61
msgid "Update Photos"
msgstr "Oppdater bildet"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:30
msgid "On this panel, you may set your Posting Options preferences."
msgstr "I dette panelet kan du angi dine skriveinnstillinger for nye innlegg."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:47
msgid "Preferred Editor"
msgstr "Foretrukket editor/ redigerer"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:52
msgid "Plain Textarea"
msgstr "Ren tekts-område"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-posting-options.php:61
msgid "Update Posting Options"
msgstr "Oppdater innleggsvalg"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:30
msgid "On this panel, you may edit your Profile. Please note, you cannot change your Login Name."
msgstr "I dette panelet kan du endre profilen din. NB: Du kan ikke endre innloggingsnavnet ditt."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:56
msgid "Display Name"
msgstr "Visningsnavn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:72
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:82
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:92
msgid "Website"
msgstr "Nettside"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:102
msgid "Location"
msgstr "Sted"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:112
msgid "Short Biography"
msgstr "Kort biografi"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-profile.php:124
msgid "Update Profile"
msgstr "Oppdater profil"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:34
msgid "On this panel, you may edit your Signature."
msgstr "Her kan du redigere signaturen din."

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:42
msgid "Setup Your Signature"
msgstr "Lag signatur"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:54
msgid "width - none specified"
msgstr "Bredde - ikke angitt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:55
msgid "height - none specified"
msgstr "Høyde - ikke angitt"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:56
msgid "width"
msgstr "bredde"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:57
msgid "height"
msgstr "høyde"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:58
msgid "Signature Image Size Limits (pixels)"
msgstr "Størrelse for signaturbilde (piksler)"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:59
msgid "If you reset your signature, be sure to save it"
msgstr "Hvis du tilbakestiller signaturen din, husk å lagre det"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:63
msgid "Reset Signature"
msgstr "Tilbakestill signatur"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:65
msgid "Update Signature"
msgstr "Oppdater signatur"

#: simple-press/forum/profile/forms/sp-form-signature.php:74
msgid "Preview of Your Signature (update to see changes)"
msgstr "Forhåndsvis signaturen din (oppdater for å se endringene)"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:93
msgid "Forum not set - Unable to create post"
msgstr "Forum ikke angitt - klarer ikke opprette innlegg"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:101
msgid "Topic not set - Unable to create post"
msgstr "Emne er ikke valgt - kan ikke opprette innlegg"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:124
msgid "This forum is currently locked - access is read only"
msgstr "Dette forumet er nå låst - kan bare leses"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:152
msgid "No topic name has been entered and post cannot be saved"
msgstr "Intet emnenavn - innlegget kan ikke lagres"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:161
msgid "No topic post has been entered and post cannot be saved"
msgstr "Intet innhold er lagt inn, så noe innlegg kan ikke lagres"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:172
msgid "Guest name and valid email address required"
msgstr "Gjestenavn og gyldig epostadresse påkrevd"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:199
msgid "This user name already belongs to a forum member"
msgstr "Dette brukernavnet er allerede tatt."

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:210
msgid "Maximum number of allowed links exceeded"
msgstr "Maks antall tillatte lenker er overskredet"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:216
msgid "You are not allowed to put links in post content"
msgstr "Det er ikke tillatt å legge ved lenker i innhodet"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:229
msgid "Duplicate post refused"
msgstr "Duplikat-innlegg avvist"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:294
msgid "Unable to save new topic record"
msgstr "Kan ikke lagre nytt emne"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:332
msgid "Unable to save new post message"
msgstr "Kan ikke lagre nytt innlegg"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:340
msgid "placed in moderation"
msgstr "Lagt til moderering"

#: simple-press/sp-api/sp-api-class-post.php:413
msgid "Your post is awaiting moderation in the topic"
msgstr "Innlegget ditt avventer moderering"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:21
msgid "Select Forum"
msgstr "Velg forum"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:157
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:161
msgid "Moderator"
msgstr "Moderator"

#: simple-press/sp-api/sp-api-common-display.php:165
msgid "Member"
msgstr "Medlem"

#: simple-press/forum/content/sp-common-view-functions.php:1305
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: simple-press/sp-api/sp-api-error.php:48
msgid "Invalid database query"
msgstr "Ugyldig database-spørring"

#: simple-press/sp-api/sp-api-error.php:175
msgid "Unable to validate image details"
msgstr "Klarer ikke å validere bildedetaljer"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:745
#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1205
#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1291
msgid "Image Can Not Be Found"
msgstr "Finner ikke bilde"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1141
msgid "Select Code"
msgstr "Velg kode"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1324
msgid "Click image to enlarge"
msgstr ""

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1565
msgid "Post Awaiting Approval by Forum Administrator"
msgstr "Innlegg venter på godkjenning fra administrator"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1670
msgid "Reveal Spoiler"
msgstr "Vis hint"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1671
msgid "Hide Spoiler"
msgstr "Skjul hint"

#: simple-press/sp-api/sp-api-filters.php:1758
msgid "A Suspect Request has been Rejected"
msgstr "En mistenkelig henvendelse er avvist"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:170
msgid "An error occurred activating the plugin"
msgstr "Det oppsto en feil under aktivering av pluggen"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:181
msgid "Plugin successfully activated"
msgstr "Suksess! Innstikket er aktivert."

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:183
msgid "Plugin is already active"
msgstr "Innstikket er allerede aktiv"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:280
msgid "Invalid plugin path"
msgstr "Ugyldig filbane til innstikket"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:281
msgid "Plugin file does not exist"
msgstr "Innstikksfilen finnes ikke"

#: simple-press/sp-api/sp-api-plugins.php:283
msgid "The plugin does not have a valid header"
msgstr "Innstikket har ikke noen gyldig topp (header)"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:434
msgid "Form not filled by human hands!"
msgstr "Skjemaet ble ikke fylt ut av noe menneskelig!"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:447
msgid "No answer was given to the math question"
msgstr "Matteoppgaven ble ikke besvart"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:462
msgid "The answer to the math question was incorrect"
msgstr "Svaret på matteoppgaven var feil"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:618
msgid "Email notification failed"
msgstr "Epost-varsling feilet"

#: simple-press/sp-api/sp-api-primitives.php:621
msgid "Email notification sent"
msgstr "Epost-varsel sendt"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "second"
msgstr "sekund"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "minute"
msgstr "minutt"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "hour"
msgstr "time"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "yesterday"
msgstr "i går"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "week"
msgstr "uke"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "month"
msgstr "måned"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "year"
msgstr "år"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:90
msgid "decade"
msgstr "tiår"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:92
msgid "ago"
msgstr "siden"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "minutes"
msgstr "minutter"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "hours"
msgstr "timer"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "days"
msgstr "dager"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "weeks"
msgstr "uker"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "months"
msgstr "måneder"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "years"
msgstr "år"

#: simple-press/sp-api/sp-api-timezone.php:100
msgid "decades"
msgstr "tiår"

#: simple-press/sp-startup/sp-load-debug.php:101
msgid "Inspect"
msgstr "Inspisér"

#: simple-press/sp-startup/admin/spa-admin-updater.php:426
msgid "Go Upgrade SP Database"
msgstr "Oppgradér SPs database"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:53
msgid "No guest username entered"
msgstr "Intet gjestenavn lagt inn"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:54
msgid "No guest email Entered"
msgstr "Ingen gjeste-epost lagt inn"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:55
msgid "No topic title entered"
msgstr "Ingen emnetittel lagt inn"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:56
msgid "Spam math unanswered"
msgstr "Matteoppgaven er ikke besvart"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:57
msgid "No post content entered"
msgstr "Intet innhold skrevet i innlegget"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:58
msgid "This post is rejected because it contains embedded formatting, probably pasted in form MS Word or other WYSIWYG editor"
msgstr "Dette innlegget ble avvist fordi det inneholder skjult formattering, trolig limt inn fra Word eller en annen \"wysiwyg\" tekstprogram"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:59
msgid "This post contains an iframe which are disallowed"
msgstr "Dette innlegget inneholder en iframe; det er ikke tillatt"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:60
msgid "Saving post"
msgstr "Lagrer innlegg"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-framework.php:64
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:210
msgid "Invalid search query"
msgstr "Ugyldig søkestreng"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:593
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:609
msgid "Edit Member Profile"
msgstr "Endre medlemsskapsprofil"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:610
msgid "Member Profile"
msgstr "Medlemsprofil"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:613
msgid "Member List"
msgstr "Medlemsliste"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:616
msgid "Search"
msgstr "Søk"

#: simple-press/sp-startup/forum/sp-forum-support-functions.php:722
msgid "This forum requires Javascript to be enabled for posting content"
msgstr "Dette forumet forutsetter at javascript er aktivt før innlegg kan skrives"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-ahah-handler.php:27
msgid "Access denied - ajax nonce check failed"
msgstr "Ingen adgang - \"Ajax nonce\"-kontroll feilet"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-ahah-handler.php:30
msgid "Do you need to log in?"
msgstr "Du må kanskje logge inn?"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-ahah-handler.php:30
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:396
msgid "Math Required!"
msgstr "Barneskolepensum!"

#: simple-press/sp-startup/site/sp-site-support-functions.php:397
msgid "What is the sum of: %s %s + %s %s"
msgstr "Hva er summen av %s %s + %s %s"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:20
msgid "New user registration on your website"
msgstr "Ny brukerregistrering på nettstedet ditt"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:21
#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:33
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:22
msgid "E-mail"
msgstr "Epost"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:23
msgid "Registration IP"
msgstr "Registrerings-IP"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:24
msgid "New User Registration"
msgstr "Ny brukerregistrering"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:32
msgid "Your username and password"
msgstr "Ditt brukernavn og passord"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-new-user-email.php:34
msgid "Password"
msgstr "Passord"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:21
msgid "Register a Site Account"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:22
msgid "Register with 3rd Party Account"
msgstr ""

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:24
msgid "Sign in with Site Password"
msgstr "Logg inn med passord fra nettstedet"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:25
msgid "Sign in with 3rd Party Account"
msgstr "Logg inn med tredjepartskonto"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:165
msgid "An error occured"
msgstr "En feil oppstod"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:190
msgid "Sorry, cannot create account as the username or email address already exists"
msgstr "Beklager, men brukernavn og e-postadresse er allerede i bruk"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:270
msgid "Sign-in Provider"
msgstr "Innloggingstilbyder"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:275
msgid "You are currently using"
msgstr "Du bruker"

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:275
msgid "as your sign-in provider. You may change this by choosing a different provider or OpenID below and clicking Sign-In."
msgstr "som din innloggings-tilbyder. Du kan endre dette ved å velge en annen tilbyder eller OpenID under og klikk Logg inn."

#: simple-press/sp-startup/site/credentials/sp-rpx.php:277
msgid "You can sign in to this blog without a password by choosing a provider below."
msgstr "Du kan logge inn uten passord ved å velge en tilbyder under."